题河中紫极宫译文及注释

题河中紫极宫朗读

《题河中紫极宫》是唐代温庭筠创作的一首诗,诗意拟古描写了作者曾与仙玉真一同游玩,在仙宫观赏秋景时的情景。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
曾年曾与玉真一同游,
每到仙宫,皆是秋。
美丽的佳人没有回来,鲜花都已凋零,
满园薄雾和清晨的月亮在楼上。

诗意:
诗人温庭筠在这首诗中通过向古人致敬的方式,回忆并描绘了自己与仙玉真一同游玩的情景。这首诗通过描写秋季景色以及留下美好回忆的仙宫,表达了对过去的思念与留恋之情。

赏析:
《题河中紫极宫》以纪实的笔调展现了诗人与玉真一同游玩的情感和景色。诗中的“曾年曾与玉真一同游”表明了诗人曾与佳人一同游玩的往昔时光。每次来到仙宫都是秋天,这里的秋景如诗意般美丽。然而,诗中的“曼倩不归花落尽”暗示着美人的离去和鲜花的凋谢,意味着诗人所珍视的美好时光已成过去。最后两句描述了满园薄雾和清晨的月亮,营造出一种幽雅而清新的氛围。整首诗以古风清丽的笔调娓娓道来,让人感受到了温庭筠对往昔美好时光的思念和留恋,同时也唤起了读者对那些已逝的时光和美好的回忆的共鸣。

下载这首诗
(0)
诗文主题:仙宫满丛
相关诗文:

温庭筠

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。...