送崔学士赴东川译文及注释

送崔学士赴东川朗读

《送崔学士赴东川》
薛能

羽人仙籍冠浮丘,
欲作酂侯且蜀侯。
导骑已多行剑阁,
亲军全到近绵州。
文翁劝学人应恋,
魏绛和戎戍自休。
唯有夜樽欢莫厌,
庙堂他日少闲游。

译文:
羽人指仙籍冠浮丘,
想要当酂侯还是蜀侯。
导骑已经多次经过剑阁,
亲军都到达接近绵州。
文学者劝告学人应该留恋,
魏绛在和戎戍之间自我放松。
唯有夜晚的酒杯欢乐无厌,
庙堂之上别的日子少有闲适宴游。

诗意:
这首诗描绘了送崔学士去东川的场景。诗人描述了崔学士的志愿,想要成为酂侯或蜀侯,以及他的骑兵已经通过剑阁,亲军也到达了绵州。诗中还提到了文学者劝告学人应该留恋,并且魏绛在戎戍之间放松自己。最后诗人嘱咐崔学士,应该享受夜晚的欢乐,因为在庙堂的日子少有闲适的时光。

赏析:
这首诗描绘了唐代时期送别学士的场景,展示了士人的志向和情感。薛能巧妙地通过字句的抑扬顿挫、用典和对比,将东川之行与文翁、魏绛的生活进行了对比。诗中虽然只有八句,但通过精练的文字表达,展现了丰富的意境和情感。最后两句“唯有夜樽欢莫厌,庙堂他日少闲游”,既表达了送别之情,也寄托了诗人对士人的祝福和对安宁闲适生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,给人以启迪和思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。...