挽李尚书二首译文及注释

挽李尚书二首朗读

诗词:《挽李尚书二首》

幕下多材隽,于今尽策勋。
可怜狂处士,曾揖大将军。
久戌儿郎老,新招部曲分。
此生甘寂寞,有泪湿高坟。

中文译文:

向李尚书致哀(其一)
在朝廷中有许多才华出众的人,至今都得到了丰功伟绩的赏识。
可怜那位狂放的隐士,曾经恭敬地向伟大的将军行礼。
长期在戍边的儿郎已经衰老,新招募的部曲分散了。
这一生甘愿孤独寂寞,泪水湿润了他高高的坟墓。

向李尚书致哀(其二)
在朝廷中有许多才华出众的人,至今都得到了丰功伟绩的赏识。
可怜那位狂放的隐士,曾经恭敬地向伟大的将军行礼。
长期在戍边的儿郎已经衰老,新招募的部曲分散了。
这一生甘愿孤独寂寞,泪水湿润了他高高的坟墓。

诗意和赏析:

这首诗词是刘克庄挽诗,用来表达对已故李尚书的哀悼之情。李尚书是宋代的一位重要官员,拥有卓越的才华和出色的政绩。诗中描述了朝廷中充满才华的人才,他们在李尚书的带领下都取得了辉煌的成就。

然而,诗人也表达了对一个狂放的隐士的可怜之情。这位隐士曾向伟大的将军表示过恭敬,但他却选择了孤独的生活方式,远离尘嚣。他在边疆驻守已久的儿郎逐渐老去,新招募的部曲也分散了。诗人认为这位隐士甘愿接受孤独和寂寞,用泪水去怀念他已经安葬在高高坟墓中的生命。

整首诗通过对李尚书和隐士的对比,抒发了对英才显赫的悼念以及对选择孤独生活的人的理解与同情。诗人以深情的语言和形象描写,表达了对逝去的人物的敬意和思念之情。同时,诗中也反映了宋代社会中存在着对于权力和成就的追逐,以及对于隐士精神和自由选择的崇尚。

下载这首诗
(0)
相关诗文: