送徐铉流舒州(时铉弟锴亦贬乌江尉,亲友临江相送)译文及注释

送徐铉流舒州(时铉弟锴亦贬乌江尉,亲友临江相送)朗读

送别徐铉流去舒州(时徐铉的弟弟徐锴也贬为乌江尉,亲友们来到江边送行),作者是唐代的韩熙载。诗中描述了送别徐铉流的情景。

译文:
在往昔岁月,这江湄令人凄凉,风吹满了害意的征帆,泪水满了衣襟。如今重又关切鸬鹚的飞翔,不愿看到他们在波浪上再次分开飞行。

诗意:
这首诗是送别徐铉流去舒州的作品。诗中表达了作者对离别的深情和惋惜之情。徐铉流被贬谪到舒州,离别时,亲友们在江边相送,诗人描述了风吹满帆的情景,以及诗人内心的悲伤和不舍。诗人又以鸬鹚的飞行来比喻离别的痛苦,希望他们不要再分开。整首诗充满了离别的情感和对友谊的珍惜。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了深沉的情感。诗中描绘了送别场景的细节,通过描述风满征帆和满衣的泪水,诗人表达了对徐铉流离去的伤感。诗人又以鸬鹚的飞行比喻离别,增加了诗的意境和情感的表达。整首诗情绪真挚,凄美动人,展现了诗人对友谊的深厚感情和对离别的不舍之情。这首诗情感真实,语言简练,给读者留下了深刻的印象。

下载这首诗
(0)
诗文主题:不堪分飞

韩熙载

韩熙载(902年—970年8月31日),字叔言,其先为南阳(今属河南)人,后家于齐,遂为潍州北海(今山东潍坊)人。五代十国南唐时名臣、文学家。后唐同光四年(926年)进士及第。后南奔归吴,为校书郎,出为滁、和、常三州从事。南唐烈祖时,召为秘书郎。元宗嗣位,屡迁至中书舍人、户部侍郎。后主李煜时,改吏部侍郎,徙秘书监。后任兵部尚书,充勤政殿学士承旨。他目睹国势日蹙,且以北人南来,身处疑难,遂广蓄女乐,彻夜宴饮以排遣忧愤。坐托疾不朝,贬太子右庶子,分司东都。复召为秘书监、兵部尚书。官终中书侍郎、光政殿学士承旨。...