浪淘沙译文及注释

浪淘沙朗读

《浪淘沙》是宋代文学家晏几道创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
美丽的曲调醉了我的思绪,像仙人一样。十二根悲哀的琴弦。热情的女子像叠起的柳枝,她的脸红得像红莲。多少雨水滋润了烟叶,多少悲伤的泪水在离别的宴席上流淌。行走的人珍惜逝去的岁月。在树枝旁边,有一只画眉鸟。吴堤上的春水中停泊着兰船。南去北来,如今渐渐变老,难以背负前辈的厚望。

诗意:
这首诗词描绘了一个充满情感和离别的场景。诗人通过细腻的描写,表达了对美丽曲调和女子的思念之情,同时也表达了对岁月流逝和离别的感慨与痛苦。诗人以浪淘沙的比喻,暗示着时间的无情流逝,人们难以抵挡岁月的侵蚀,渐渐变老。诗中流露出对过去时光的怀念和对未来变故的忧虑,展现了人生的无常和不可抗拒的命运。

赏析:
《浪淘沙》以细腻的笔触描绘了离别和岁月流转的情感,展现了晏几道独特的才情和对人世间变迁的洞察力。诗中运用了丰富的意象和比喻,如将女子比作叠柳和红莲,将离别的泪水比作红色的泪珠,以及吴堤春水上的兰船等,使整首诗词显得生动而形象。其中的"行子惜流年"和"南去北来今渐老,难负尊前"表达了对逝去时光和岁月流转的思考和痛感。

整首诗词流露出一种淡淡的忧伤和对光阴易逝的感慨,通过描绘离别和岁月的不可逆转,表达了对光阴流逝和无法挽回的过去的无奈和悲伤。它使人们思考人生的无常和时间的残酷,引发对生命和情感的深思。同时,诗词的优美和细腻也展示了晏几道作为诗人的才华,使读者在欣赏诗意的同时,也可以感受到作者的情感共鸣。

下载这首诗
(0)
诗文归类:浪淘沙
相关诗文:

晏几道

晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。...