官居即事译文及注释

官居即事朗读

《官居即事》是苏辙的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

官局纷纭簿领迷,
生缘琐细老农齐。
偷安旋种十年木,
肉食还须五母鸡。

对酒不尝怜酤榷,
钓鱼无术漫临溪。
此身已分长贫贱,
执爨缝裳愧老妻。

中文译文:
官场的事务纷繁复杂,案卷和事务繁忙得令人迷茫,
生活琐碎细微,老农人的生活也同样如此。
我偷偷地安心地种植了十年的树木,
为了吃肉,还需要五只母鸡。

对着酒杯,我不愿尝试那酸苦的酒,
垂钓无术,漫无目的地来到溪边。
我这个人已经分配到了长期的贫穷和卑贱,
拿着锅铲缝补衣裳,我感到对我的老妻子非常愧疚。

诗意和赏析:
《官居即事》这首诗词描绘了诗人苏辙官场生活的困境和家庭的贫困。诗人在官场上面对繁琐复杂的官僚事务,感到迷茫和困顿。与此同时,他也意识到普通农民的生活同样琐碎细微。在这种环境下,诗人选择了种植树木来换取一点微薄的收入,但即使如此,他仍然需要依靠五只母鸡才能吃上一顿肉食,生活依然艰辛。

诗人通过描述自己不愿尝试官场上的权谋和勾心斗角,以及对酒的拒绝,表达了他对于现实的疏离和无奈。他在垂钓时没有什么技巧和把握,只是漫无目的地来到溪边,这也可以理解为他对生活的一种逃避和无所适从。

最后两句表达了诗人对自己贫穷和卑微身份的认知和愧疚感。他用锅铲缝补衣裳,体现了自己艰苦的生活状态,也对自己的妻子感到愧疚,认为自己不能给予她更好的生活。

整首诗词通过对官场生活和个人境遇的描绘,展现了诗人苏辙对现实的思考和对生活的矛盾感受。他既对官场的虚浮和琐碎有所抱怨,又对自己的贫穷和无能感到愧疚,表达了他内心的挣扎和对理想生活的追求。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...