浮云楼和赵嘏译文及注释

浮云楼和赵嘏朗读

《浮云楼和赵嘏》是宋代文学家曾巩创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

浮云楼和赵嘏

万里聊供远眼开,
檐前不尽水声哀。
朝云尚拂阳台去,
羽猎曾围梦泽来。
解带欲留长日坐,
倾壶难饮故人杯。
邅穷万里飘萍内,
到此登临更几回。

译文:
浩渺的云楼和赵嘏
让我眼界无限开阔,
屋檐前的水声悲鸣不断。
早晨的云雾轻拂着阳台消散,
晚霞曾经围绕梦泽展开。
解开腰带,想要留下,坐上一整天,
却难以倾尽故友的酒杯。
我辗转在千万里的飘泊中,
来到这里登临过几次?

诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人在浮云楼与赵嘏相遇的情景。诗人通过与赵嘏的交流和观察,感受到了浩渺的天地和广阔的眼界。诗中表达了对自然景观的赞美和对友谊的思念之情。

诗的开头两句"万里聊供远眼开,檐前不尽水声哀",描绘了浩渺的景象和悲鸣的水声,给人以广袤的视野和深沉的感受。

接下来的两句"朝云尚拂阳台去,羽猎曾围梦泽来",表达了早晨云雾的轻拂与晚霞的美丽,以及诗人与赵嘏在这美丽的自然景色中交流的情景。

后面两句"解带欲留长日坐,倾壶难饮故人杯",表达了诗人与赵嘏的情谊和相聚之欲,但却感叹时光匆匆,难以尽兴。

最后两句"邅穷万里飘萍内,到此登临更几回",表达了诗人的飘泊之苦,也道出了他来到这里登临的频繁。诗人通过描绘自然景观和人情之感,表达了对友谊和时光流转的思考。

整首诗词以自然景色为背景,融入了对友谊和人生的感悟,通过对自然景观的描写,表达了诗人的思考和感受。这首诗词以简洁的语言表达了诗人对自然和人情的深深思索,给人以思考和共鸣的空间。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

曾巩

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。...