绿萼梅译文及注释

绿萼梅朗读

《绿萼梅》是宋代诗人姜夔的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

绿萼梅开放,黄色的云雾随着袜子飘荡,我不知道它们将去何处。我摘下这朵花,它的冰冷灵魂附着在北方的树枝上。金谷楼高高耸立,我愁苦得仿佛要跌落下来。谁吹响了伤感的笛声,让我的心如断肠之痛。

诗意:
这首诗描绘了一个冬天的景象,表达了诗人内心深处的孤独和忧愁。诗中的绿萼梅花象征着冬季的希望和生命力,而黄色的云雾则象征着寒冷的天气。诗人通过描绘自然景观,表达了自己内心的感受和情绪。

赏析:
《绿萼梅》通过细腻的描写和隐喻手法,展现了诗人的情感和对冬天的独特感受。诗中的黄云、冰魂、金谷楼、玉龙等形象与诗人的内心情感相互呼应,营造出一种寒冷凄凉的氛围。诗人的孤独和忧愁在诗中得以准确表达,使读者能够感受到他内心的痛苦和无奈。

整首诗运用了对比和象征的手法,通过对冬天景象的描绘来表达诗人的情感。诗中的绿萼梅花象征着希望和生命力,黄云和冰魂则象征着寒冷和孤独。金谷楼的高耸和断肠之痛的描绘,进一步增强了诗人内心的孤独感和痛苦情绪。整首诗意境凄凉,给人以深深的思索和感叹。

这首诗可以看作是对冬天季节的感叹和自然景观的描绘,同时也是诗人内心情感的抒发。通过对冬天景象的描写,诗人表达了自己的孤独和忧愁,使读者能够感同身受,引发共鸣。《绿萼梅》以其独特的艺术表达和情感表达方式,展示了姜夔诗歌的独特风格和审美追求。

下载这首诗
(0)
诗文主题:断肠
相关诗文: 绿

姜夔

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。...