雪中六解译文及注释

雪中六解朗读

《雪中六解》是宋代姜夔的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
雪中的琴箫在沉香的篝火中合奏,温暖的玉鞍旁却空无一只雉兔。品茗时能看出骄傲的色彩,但先生只喜欢写尽诗的穷困。

诗意:
这首诗描绘了一个雪夜的景象,以及对诗人的写作态度的反思。诗人将琴箫的声音与篝火的温暖结合在一起,形容出一种幽静而温暖的氛围。然而,在这个雪夜里,玉鞍旁空无一只雉兔,这一景象表达了寂寞和凄凉之感。诗人进一步提到了品茶时能辨别出茶叶的质量和茶色的变化,暗示自己对诗歌有所追求,希望通过写作表达自己的情感和思想。然而,诗人以自嘲的口吻说,他只适合写尽穷困的诗句,暗示自己在文学创作上的困境和无奈。

赏析:
这首诗以雪夜为背景,通过对琴箫、篝火、玉鞍和茶叶的描绘,营造了一种静谧而凄凉的氛围。诗人通过反思自己的写作态度,表达了对诗歌创作的热爱和追求,并以自嘲的方式批判了自己的能力和现实的限制。整首诗情感细腻而深沉,通过对物象的描绘和自我反思,展现了诗人内心深处的情感和对诗歌创作的思考。这首诗词在表达个人情感的同时,也反映了一种对生活和现实的思考和反思,具有一定的哲理性和内涵。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

姜夔

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。...