借致明玉槌事药复以小者易去因而铭之译文及注释

借致明玉槌事药复以小者易去因而铭之朗读

这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

《借致明玉槌事药复以小者易去因而铭之》的中文译文为:
借用明玉槌的药力,以小者易去,因而留下铭记。

诗意:
这首诗词以借用明玉槌的药力为主题,表达了通过小小的东西可以达到大的效果的思想。诗人以自身的衰老和身体的不完美来对比明玉槌的药力,强调了借助外在的力量来弥补自身不足之处。诗中也体现了诗人对于才华的追求和对于命运的思考。

赏析:
这首诗词运用了简洁而富有意象的语言,描绘了一个具有隐喻意义的场景。诗人以明玉槌作为象征,借用它的药力来比喻外在的力量和智慧。通过对比自身的衰老和明玉槌的药力,诗人传达了人们在面对困境和不完美时,可以寻找外在的支持和帮助,以达到自我修复和改善的目的。

诗中的“摩顶至踵辅衰我,彼方归卧留莫果”表达了诗人对于药力的向往和倚赖,同时也暗示了人们在追求完美和改变自己的过程中,需要付出努力和耐心。最后两句“魁梧之才用则左,然长叹口侈哆”则表达了诗人对于才华的渴望,但也表明了才华的获得并非易事,需要付出努力和坚持。

总体而言,这首诗词通过借用明玉槌的药力来比喻外在的力量,探讨了人们在面对困境和不完美时,寻求改变和完善的渴望。同时,诗人对于才华的追求和对于命运的思考也贯穿其中,给人以启示和思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

刘子翚

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。...