独坐译文及注释

独坐朗读

《独坐》是刘子翚创作的一首诗词,它描绘了作者独自坐在高堂上,游赏思考的情景。以下是《独坐》的中文译文、诗意和赏析:

独坐高堂上,
我独自一人坐在高大的堂屋之上,
静静地享受这片宁静。

游观思无极。
在这种宁静中,我的思绪在自由地游荡,
没有边界,没有限制。

重门虽昼关,
尽管白天,大门紧闭,
但我感觉远处的山岭仿佛并不遥远。

远岫如不隔。
远处的山峰宛如近在咫尺,
仿佛与我没有任何隔阂。

长林叶布阴,
茂密的林木给予了阴凉,
树叶覆盖了大地。

浅涧流波激。
浅浅的溪流波纹起伏跳动,
发出悦耳的声音。

欣欣物态荣,
周围的一切都充满生机,
万物呈现出繁荣的景象。

淑气生原隰。
美好的气息从大地升腾,
这里是一片宜人的土地。

幽禽感时鸣,
幽静的鸟儿感受到了时光的流转,
它们时而鸣叫,时而飞舞,时而停在树上。

绕树飞还集。
围绕着树木旋转,然后再次聚集在一起,
它们展示出美妙的舞蹈。

常恐逐惊飙,
我常常担心被突如其来的狂风吹走,
不禁留连不舍地思念着我的伴侣。

无阶恋俦匹。
无法逾越的阶梯使我们无法相聚,
我对与爱侣相守的渴望无法释怀。

兴怀念良游,
在这悠然自得的时刻,我怀念着美好的游历经历,
回忆岁月中的种种欢乐。

岁月更相及。
岁月如梭,流逝之间,
我渐渐感受到时间的推移。

佳人独弃余,
我所珍爱的佳人却离我而去,
让我如何安慰内心的孤寂?

何以慰岑寂。
我该如何寻求安慰,
以平息内心的孤独和寂寞?

褰裳迷所向,
我褪下衣袍,迷失了方向,
望远时我犹豫不决地停立。

望远时伫立。
我站在这里,远望着远方,
思绪沉思,无法释怀。

心知徒百忧,
我心中明白,这些忧虑都是徒劳的,
但沉思的情绪却无法解脱。

沈思不能释。
我陷入了深深的思考,
无法从中解脱出来。

《独坐》这首诗词通过描绘作者独自坐在高堂上的情景,表达了他思考、游赏和内心困惑的心境。作者通过描绘自然景物的美丽、生机勃勃的气息以及与心爱的人分离的痛苦,传达了对于人生的思索和对于时光流逝的感慨。诗中运用了自然景物和个人情感的对比,展现了作者内心世界的复杂和深沉。

整首诗以自然景物为背景,通过描写山峦、林木、溪流和鸟儿等元素,营造出一幅宁静而美丽的画面。这些景物象征着生命的蓬勃和丰盈,与作者内心的孤独和迷茫形成鲜明的对比。同时,作者的思绪在这宁静的环境中自由游荡,没有边界,没有束缚,表达了对于自由和无限可能的向往。

诗中还表达了作者对于与心爱的人分离的痛苦和思念之情。作者用"无阶恋俦匹"来形容无法跨越的阶梯与爱侣分隔的遗憾,表达了对于与爱人相聚的渴望和对于孤独的苦闷。这种对于爱情的思念与对于自然景物的描绘相互交织,加深了诗意的内涵。

最后几句诗中,作者表达了对于岁月流逝的感慨和对于人生意义的思考。他怀念过去的愉快时光,感叹时间的飞逝,而身边的伴侣却离他而去,使得他的内心充满了孤独和寂寞。然而,诗中并未给出明确的答案,而是以沉思的方式结束,显示出作者对于人生和命运的思索。

总体而言,《独坐》通过自然景物的描绘和个人情感的抒发,将作者内心的孤独、迷茫、思念和对于人生意义的思考融入其中。这首诗词意境深远,情感真挚,给人以思考和共鸣的空间。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

刘子翚

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。...