十二月一日译文及注释

十二月一日朗读

《十二月一日》是明代刘基的一首诗词。诗人在这首诗中抒发了他的忧思之情。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜晚长久地辗转难眠,
忧思源源不断地涌上心头。
三十天过去了,
我的心情已经变化了九千次。
江水发出悠远的回声,
天空昏暗,月亮还未升起。
我们两位白发人终于团聚,
可并不像楚国的猿猴那样悲伤。

诗意和赏析:
这首诗以描绘作者深夜难眠的心情为主线,抒发了他内心的忧愁与思虑。诗中运用了丰富的意象,表达了作者对岁月流转和个人经历的感慨。

诗人通过描述自己的夜晚辗转难眠,明显表达了他内心的忧虑和烦恼。他感到源源不断的忧思像江水一样涌上心头,让他心烦意乱。诗中提到的岁余三十日,肠定九千回,表达了作者内心的起伏和变化,暗示了他经历了许多波折和思考。

诗中的江响风初发、天昏月未开等描写,通过自然景物的描绘,进一步加强了作者内心的忧思情绪。江水发出回声,暗示着作者内心的回响和反复思考,而天空昏暗、月亮未升起,则给人一种沉闷和压抑的感觉。

最后两句“白头真合得,非是楚猿哀”,表达了作者与伴侣(或亲人)团聚的喜悦之情。白头真合得意味着两位白发人终于相聚,而与楚猿哀不同,他们并没有因为分离而悲伤哀怨。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者的内心感受,通过对忧思的描绘,表达了人生的起伏和沧桑。同时,通过与自然景物的对应,进一步强化了诗人内心情感的表达。这首诗以其真挚的情感和深刻的意境,让读者感受到了作者内心的纠结和思考,引人深思。

下载这首诗
(1)
相关诗文:

刘基

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着...