送方员外之庐陵译文及注释

送方员外之庐陵朗读

《送方员外之庐陵》是明代杨基创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

十年在羁旅,未尝忧别离。
十年来我在外地漂泊,却从未因离别而感到忧伤。

如何与君辞,怆如失群麋。
如何与你告别,悲伤得像是失去了同伴的麋鹿。

君才非我俦,语默皆可师。
你的才华超过了我,你的言语和沉默都值得我学习。

温温霜天裘,细细当暑絺。
寒冷的天气里,穿着暖和的皮袍;细腻的织物能够应对炎热的夏日。

不劳绮绣文,自然适时宜。
无需华丽的装饰,自然而得体。

嗟我百无补,不异面有眉。
我唉叹自己百无一用,不过是有了一副有眉毛的脸而已。

既乏视听功,宁免耳目嗤。
虽然缺乏欣赏力和听觉上的才能,却能免受别人的嘲笑和嗤笑。

君行值重午,高花发榴葵。
你离去的时候正值骄阳似火的正午,高高的花朵绽放着鲜艳的葵花。

荆人击鼍鼓,舟楫挟两旗。
荆州的人们敲击着鼍鼓,船只上悬挂着两面旗帜。

当时怀沙心,后世为水嬉。
那时我怀着对河沙的思念,如今后世的人们把它当作水中的游戏。

作歌赠君别,秋风以为期。
我写了一首歌送给你,希望秋风能把我们再次团聚的日子当作期限。


这首诗词表达了诗人杨基对友人方员外的离别之情。诗人在十年的旅途中,虽然时常离别,但从未感到忧伤。他对方员外的才华十分赞赏,愿意向他学习。诗中描绘了方员外穿着温暖的皮袍,应对寒冷和炎热的天气,却不需要过多的装饰。诗人自嘲自己无法欣赏美景和听到动听的声音,但能够避免他人的嘲笑。诗中还描绘了方员外离去的情景,以及当时的鼍鼓和旗帜,展示了离别时的壮丽景象。最后,诗人写下了一首歌送给方员外,希望秋风能够成为他们再次相聚的期限。整首诗以淡淡的离别之情表达了友情和对方员外的赞美。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

杨基

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。...