宿光林怀少章译文及注释

宿光林怀少章朗读

《宿光林怀少章》是宋代诗人李弥逊创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在光明的林中住宿,思念着那位年轻的朋友。烟雾散去,寺庙的钟声传来,天色渐暗。竹子的尖端被风雨吹乱。我住在山腰的小屋里,心中悬念难平。我的灵魂和梦境已随着飘渺的云彩超越了尘世。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在光明的林中过夜的情景,并思念着一个年轻的朋友。夜晚的烟雾渐渐散去,寺庙的钟声在黄昏中响起。风雨使竹子的尖端乱翻,给人一种混乱的感觉。诗人住在山腰的小屋,内心充满了忧虑和疑问。他的灵魂似乎已经超越了尘世,与梦境融为一体,飘渺而不可捉摸。

赏析:
这首诗词以写景抒怀的方式表达了诗人内心的孤独和忧愁。诗人选择在光明的林中宿营,这为整首诗营造了一种安静、幽深的氛围。烟雾散去、天色渐暗,寺庙钟声的出现增添了一丝凄凉和迷茫。风雨乱纷纷,竹子摇曳不定,形象生动地描绘出外界环境的不稳定和混乱。而诗人住在山腰小屋,心中却悬念重重,带有一种无法排解的忧愁和困惑。

诗的最后两句"魂梦已随超化云"表达了诗人超脱尘世的意愿和追求。诗人的灵魂似乎已经超越了现实,与梦境融为一体,飘渺而不可捉摸。这种超然的心境,体现了诗人对于人世间种种纷扰的超越和追求内心自由的渴望。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和表达内心感受,将诗人在光明林中住宿的经历与内心的忧愁和追求相结合,传达出一种超然离世的意境,展示了诗人深邃的思想和独特的艺术感悟。

下载这首诗
(0)
诗文主题:风雨乱纷纷魂梦
相关诗文: 宿 怀