中文译文:
回忆旧游(雨中海棠),玉环扶着微醺,翠袖遮寒,香汗初融。昨夜残妆仍在,最难胜过珠饰,都沁染上朱红。朝云低垂守深约,蜜蜂和蝴蝶不知去向。懊悔燕子的情意太多,斜飞轻碰,泪水洒落在羞怯的容颜上。重逢之际,回忆起过去的欢愉,吹灭烛火,吹奏笙音,踏着月色骑着骏马奔驰。风从远方吹来,等待现世间的浮尘洗去,飞佩在空中翱翔。请将宁静留给我,一起携带酒杯迎接东风。再次修订花谱,重新赋予高堂以梦一般的怀疑。
诗意:
这首诗描述了作者回忆起过去旅行的美好时光,以及他对逝去时光的思念和对未来的期待。诗中描绘了一个美丽而凄凉的场景,表达了作者对爱情、友情和物质财富的追求和无尽的向往。诗意深远,充满了对岁月流转和人生起伏的感慨。
赏析:
这首诗运用了富有想象力的词句和精确的描写,营造出了一种浪漫而富有情感的氛围。作者将回忆旧游的情景与自然景物相融合,通过细腻的描述展现了作者对美好时光的怀念和对未来的期待。诗中使用了一系列意象丰富的词语,如“翠袖笼寒”、“香汗初融”、“朝云低护深约”,以及对燕子的温柔描绘,增添了诗歌的艺术感。整首诗含蓄而深思,引发读者对人生、爱情和命运的思考。
玉环扶浅醉,翠袖笼寒,香汗初融。昨夜残妆在,最难胜珠络,都沁铅红。朝云低护深约,蜂蝶不知踪。奈燕子情多,斜飞轻触,泪洒羞容。重逢。记前度,解翦烛调笙,踏月鸣骢。风入人间远,待尘缘洗尽,飞佩凌空。丁宁为我留住,携酒寿东风。便花谱重修,高堂再赋疑梦中。