寒食译文及注释

寒食朗读

《寒食》是宋代诗人李石的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

夜晚停泊在渔市,寒风凛冽中询问酒家的位置。火炉中剩下的灰烬喷出麦粒,水池中的墨砚生出花朵。明亮的月光照在江水上,冷得像江妃的心情,波浪喧嚣得像大海在吹嘘。漂浮摇曳地随水过夜,野鸭和候鸟寄托人生的归宿。

诗意:
这首诗描述了一个寒冷的夜晚,诗人停泊在一个渔市,寒风呼啸,他询问一家酒店的位置。诗中通过描绘火炉中的灰烬喷出麦粒、墨砚生花,以及明亮的月光照在江水上,表现了一种寒冷而宁静的氛围。与此同时,诗人也通过描写波浪的喧嚣和江妃心情的冷漠,以及野鸭和候鸟的寄托,表达了对人生归宿的思考和追求。

赏析:
《寒食》以简洁而生动的语言描绘了一个夜晚的场景,通过对寒冷氛围的描写,诗人表达了对寒冷夜晚的感受和思考。诗中运用了一系列对比的手法,如火炉中的热与寒风的冷、烬余的灰烬与喷出的麦粒、江妃冷漠的心情与明亮的月光等,使整首诗充满了张力和对立感。此外,诗中也融入了自然景物的描写,如月光照在江水上、波浪喧嚣如海等,增加了诗词的意境和画面感。

整首诗以寒食夜晚的景象为背景,含蓄地表达了对人生归宿的思考。通过描写寒食夜晚的冷漠与寂静,以及野鸭和候鸟的随水漂泊,诗人似乎在表达对人生流浪与归宿的感慨。整首诗以简洁的语言和生动的描写,展示了诗人对自然和人生的敏感与思考,给读者留下了深刻的印象。

下载这首诗
(0)
诗文主题:酒家生花漂摇生涯
相关诗文:

李石

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。...