送人之官池州译文及注释

送人之官池州朗读

送人之官池州

春天的天空中吹着寒风,雨水洒下来增添了寒意,我送你离去,但小船已经远去,无法挽回。你曾游历过三大江河,如今只记得九华山的美景。想象着你脉脉含情的样子,征途漫漫,与我相隔甚远。我在闲暇时沉浸在悠长的梦境中。回首望去,国家的江山依旧安定,而我怀念的人却仍在等待,期盼你带来美好的诗篇。

译文:
《送人之官池州》

春天的天空吹来寒风雨,
离别已去小舟难扳。
曾经游历三大江河,
如今只记九华山的美景。

想象着你温柔的样子,
征途遥远,与我相隔万里。
我在悠闲的梦里徜徉,
回首江山依旧安宁,
思念的人仍倚待,
期盼你带来美丽的诗篇。

赏析:
这首诗词是宋代楼钥创作的,通过描绘春天的寒风和雨水,以及作者送别朋友的情景,表达了离别的无奈与思念之情。诗人以朴实的语言,描述了离别时的心情和景物,给人一种朦胧的感觉。

首句“春空吹雨作余寒”,通过自然景象的描写,烘托出离别的寒冷和凄凉。接着,“去去扁舟不可扳”,表现了离别已成事实,无法挽回的无奈。

诗人提到了过去的游历,“伊昔曾游三大水”,但如今只记得九华山,这或许是诗人对过往美好时光的怀念。接下来,诗人通过“想君脉脉征途远”表达了对离别对象的思念和对他远行的祝福。

最后两句“回首江山固无恙,怀人倚待好诗还”,表达了对国家江山的祝愿和对离别对象的期待,希望他能带回美好的诗篇。

整首诗词情感真挚,意境深远,通过简洁的语言和景物描写,表达了诗人对友人的思念之情以及对离别的无奈和希望。这首诗词将离别的情感与自然景物相结合,给人一种淡淡的忧伤与温暖的感受,展示了宋代诗人独特的艺术表现力。

下载这首诗
(0)
相关诗文: