诗词的中文译文:
送田少府贬苍梧,陷入沉思的对于迁徙的人,感叹于西南的天空。从前曾担任官职,却未能如愿,现在却要前往万里之外,令人怜悯。思念当年喝酒相聚的日子,停下船只叹息君王这一天将要结束。远处的树应该也怜惜北方的春天,旅行的人也羡慕南方的候鸟归来。男人的穷达是无法预知的,看你的眼神就知道是个不寻常的人。江山到处都可以享受,杨柳青翠丰茂,这是没有理由悲伤的。
诗意:
这首诗描述了作者对一个名叫田少府的人的送别。田少府原本是一位官员,但他未能如愿,被贬到苍梧。诗人对他的命运感到不解和幽怨,但也表达了对他的关切和同情。诗人以迁徙和旅行来比喻人生的起伏和变迁,意味着人的命运是无法预知和控制的。诗人同时展示了大自然的美丽和宏伟,以强调个体的身份和遭遇在大环境面前的微小与渺小。
赏析:
这首诗整体上流畅和凝练,意境深远而含蓄。诗人以简洁的语言表达了作者对田少府的不解、幽怨和同情之情。通过诗中的比喻和景物描写,诗人展示了人生的起伏和不可预测性,以及大自然的美丽和庞大。诗词的韵律流畅,意境宏伟,给人一种深深的思考和共鸣之感。整首诗以情感、意境和艺术描写结合得当,凸显了唐代诗人高适的独特艺术风格。
沉吟对迁客,惆怅西南天。昔为一官未得意,今向万里令人怜。念兹斗酒成暌间,停舟叹君日将晏。远树应怜北地春,行人却羡南归雁。丈夫穷达未可知,看君不合长数奇。江山到处堪乘兴,杨柳青青那足悲。