岁暮海上作译文及注释

岁暮海上作朗读

《岁暮海上作》是唐代诗人孟浩然创作的一首诗。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孟浩然写道:“孔子既然去世,我漂泊在海上。黄昏时看见北斗星的柄转动,才知道岁星的位置改变了。我在空船上任风所驱,垂钓无需等待。想问问乘槎的人,沧洲上还有谁在呢?”

诗意:
这首诗主要描写了诗人孟浩然在海上的心情。诗人通过描述自己漂泊在海上的状态,以及观察到的岁星位置的改变,表达了对时间流逝的感慨和对人生的思考。虽然诗人独自在海上徘徊,但他对乘槎的人和沧洲上的人都充满了好奇和思念。

赏析:
这首诗以自然景观为背景,抒发了诗人对时光流逝和人生变迁的思考。诗中的“仲尼”指的是孔子,诗人以孔子去世来引发自己对生命和时间的思考。通过描述北斗星柄的转动,诗人发现岁星的位置已经改变,暗示时间飞逝,岁月不居。诗人自比为孔子的弟子,漂泊在海上,既是写实的感受,也可理解为对人生境遇的思考。

诗人在诗的最后两句中表达了对乘槎的人和沧洲的好奇。乘槎是一种古代的木筏,在海上航行的人常常使用它。诗人想询问在沧洲上的人有何打算或者是否有人在那里。通过这样的描写,诗人展现了自己内心的孤独和对外界的渴望。

总的来说,这首诗以简洁清新的语言描绘了孟浩然在海上的孤独和思考。再结合对岁星位置改变和对乘槎人沧洲的想象,诗人表达了对时间流逝、生命变化以及对外界的好奇和向往,展现出了一种旷达的胸怀和深邃的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。...