因为许八奉寄江宁旻上人
不见旻公三十年,
封书寄与泪潺湲。
旧来好事今能否,
老去新诗谁与传。
棋局动随寻涧竹,
袈裟忆上泛湖船。
闻君话我为官在,
头白昏昏只醉眠。
中文译文:
因为许八寄给江宁旻上人
三十年来不见旻公,
写信寄去伴着滚滚泪水。
过去的好事今天还能否,
我老去写的新诗谁来传颂。
棋局动荡随着寻找涧竹,
袈裟带着回忆划过湖水。
听闻你对我说我还在官位上,
我已年老,头晕晕地只能醉眠。
诗意和赏析:
这首诗是杜甫写给旻上人的一封信或寄语,表达了作者对旻上人的思念和对自己现状的感慨。
诗的开头,提及了作者已经三十年没有见到旻上人,表达了对旻上人的思念之情,同时也展现了作者对旻上人的倾诉之意。
接下来,诗中提到了自己写的新诗是否能被传颂,以及过去的好事是否还能够延续,表达了作者对自己诗才和成就的担忧。
诗中还描绘了棋局动荡的画面,比喻了人生起伏不定的状态。寻找涧竹,回忆划过湖水,表达了作者对往事的怀念和回忆之情。
最后,作者借旻上人之口,表示自己还在官位上工作,但已年老头昏,只能醉眠,表达了对自己衰老和无可奈何的感慨。
整首诗以简洁而凄凉的语言,诠释了作者对旻上人的思念之情以及自己的无奈和苍凉之感。通过对人生状态的描绘和对往事的回忆,展现了诗人内心的孤独和苦闷。诗意深邃,令人感叹。
不见旻公三十年,封书寄与泪潺湲。旧来好事今能否,老去新诗谁与传。棋局动随寻涧竹,袈裟忆上泛湖船。闻君话我为官在,头白昏昏只醉眠。
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...