即事译文及注释

即事朗读

《即事》

见月连宵坐,
闻风尽日眠。
室香罗药气,
笼暖焙茶烟。
鹤啄新晴地,
鸡栖薄暮天。
自看淘酒米,
倚杖小池前。

译文:
长夜中凝视明月,
阵阵风声将我拂来拂去,
屋内弥漫着香气与药香,
温暖的茶烟漫溢房间。
鹤嘴轻点在晴朗的地面上,
鸡归栖于薄暮的天空中。
我自己坐在小池塘前,
眺望着淘洗酒米的情景,倚着杖。

诗意与赏析:
这首诗以作者日常的生活场景为素材,通过对月、风、香气和茶烟等细腻描绘,反映了作者宁静、享受寂静时刻的心情。无论是凝视明月连宵,还是倚杖小池前,都是在室内或者自然环境中,与自然和谐共处,感受平凡中的美好。诗中的鹤和鸡则象征着逆境与平凡的对比,更加突出了诗人对生活中温暖、寂静之美的追求。

整首诗以清新自然的场景为主,并通过细腻描绘展示了作者能够在身心静谧中享受生活的态度。诗人的生活状态与诗中的意境相得益彰,通过对日常景物的感知和品味,表达了淡泊名利、追求内心宁静的人生追求。同时,这种追求是内化于作者生活感受的,而非追求外部的物质享受。整首诗的格调清新淡雅,写景描写细腻,给人一种宁静、平和、恬淡的感觉,并将作者的情感融入其中。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...