闺人赠远五首译文及注释

闺人赠远五首朗读

诗词的中文译文:《闺人赠远五首》
花明艳丽的街道,柳树拂过新修的宫廷沟渠。
为了犒劳远离辽阳的客人,我的名声将流传不朽,不需靠他人赞颂。
远离国家边塞的战场,功名微薄,我年轻时,被囚守在幽闺之中,容貌也因此疮痍。
用妆饰完成后,站在春天的树下,却无话可说,泪水滴落成千行。
人形和影子,在分别时刻交错,像水中的波纹在千里之外分散。
你看着情人所在之处,只是心情沉重地起身,如同云彩飘动。
啼叫的莺鸟在绿树深处,燕子窜入雕梁之间,只有晚上的时候才有鸣叫声。
我并不想离开家门出行,却知道沙场的近距离和远方。
今晚的洞房,月光如丝如雾,像霜一样冷凉。
它们映照着远离的恋人的痛苦,在黎明时犹如临着亮光。

下载这首诗
(0)
诗文主题:流芳待人功名不语
相关诗文:

王涯

王涯〔唐〕(764~835))字广津,太原人。约生于唐代宗广德二年,卒于文宗太和九年,年约七十余岁。博学工文。梁肃异其才,荐于陆贽。贞元八年,(公元七九二年)擢进士,又举宏辞。再调蓝田尉。久之,以左拾遗为翰林学士,进起居舍人。元和时,累官中书侍郎,同中书门下平章事。穆宗立,出为剑南、东川节度使。文宗时,以吏部尚书代王播总盐铁,为政刻急,始变法,益其税以济用度,民生益困。...