三九十九日过松江五绝译文及注释

三九十九日过松江五绝朗读

《三九十九日过松江五绝》是宋代诗人汪莘的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
在三九十九的日子里,我驾着短小的船在松江上飞驰,
一对鸥鸟在斜晖中嬉戏。
如今我频繁地充当姑苏的游客,
遥指着过去的旧钓矶。

诗意:
这首诗描绘了作者在寒冷的冬季乘船穿越松江的景象。他看到鸥鸟们在斜晖的映衬下自由自在地飞舞嬉戏,给人以活力和愉悦的感觉。诗人在诗中提到自己现在经常充当姑苏的游客,远远地指着过去的旧钓矶,表达了对过去的怀念和对岁月流转的感叹。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言勾勒出了冬日松江的景象。作者通过描述短棹飞驰、鸥鸟嬉戏等细节,使读者仿佛置身于松江之上,感受到江水的流动和生命的活力。诗人将自己置身于现代的姑苏之中,远远地指着过去的旧钓矶,暗示了他对旧时光的怀念。这种怀旧情怀与现实的对比,使诗中的景象更加丰满而感人。整首诗以简练的语言表达了作者对过去的向往和对人生流转的思考,给人以深深的思索和共鸣。

下载这首诗
(0)
诗文归类:九日
诗文主题:鸥鸟斜晖频作遥指
相关诗文:

汪莘

汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。...