后江行十绝译文及注释

后江行十绝朗读

《后江行十绝》是宋代诗人岳珂创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夕阳正照着前面的溪流,
江边的行人还没有归来。
我笑着看着水中的倒影,
清晨的光芒还未完全展现。

诗意:
这首诗词描绘了一个静谧的江边景象,夕阳斜照下的溪流和尚未归来的行人。诗人自己躺在那里,欣赏着水面上自己的倒影,感受着清晨的微光即将到来。

赏析:
《后江行十绝》通过简洁而富有意境的描写,展现了一幅江边的美景。夕阳的余晖洒在前面的溪流上,照亮了整个景色,同时也暗示了一天的结束和夜晚的降临。江边行人还未归来,给人一种宁静和宁静的感觉。诗人躺在那里,看着自己的倒影,笑容满面,似乎对自己的境遇感到满意和开心。清晨的光芒尚未完全展现,使人联想到新的一天即将开始,带来新的希望和机会。整首诗以简洁的语言描绘了一幅富有诗意的画面,展示了诗人对自然景色和生活的敏感和欣赏。

下载这首诗
(0)
诗文主题:正是行人底事熹微
相关诗文:

岳珂

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。...