泉译文及注释

泉朗读

《泉》

非凿非疏出洞门,
源深流峡合还分。
高成瀑布漱逋客,
清入御沟朝圣君。
迸滴几山穿破石,
迅飞层峤喷开云。
旧斋一带连松竹,
明月窗前枕上闻。

译文:

这泉水不是被凿出来的,也不是因为有人挖空或使其流通而存在,自然形成洞门。泉水的源头深邃,流经峡谷,在某些地方汇合,又在另一些地方分散。

高高的瀑布像一位疲倦的旅客漱口,清澈的泉水流入皇家的沟渠,为君主朝圣。

泉水就像奔腾的河流,穿透了几座山峰的破石而出,迅速地喷涌而出,像云一样飞扬。

旧斋的周围连着松树和竹子,而在明月的照耀下,泉水的声音传来,如同安放在枕头上一样。

诗意和赏析:

《泉》是徐夤描写泉水景观的一首诗,表达了泉水的自然形成和流动的壮丽景象。整首诗以自然景观的描写为主,通过对泉水的形成和流动的描绘,展示了大自然的神奇和壮丽。

诗中泉水不是被人工改变的,而是自然形成,作者用"非凿非疏"表达出泉水的自然状态。泉水流经峡谷,在某些地方汇合,又在另一些地方分散,展示了泉水的奔腾和流动。

诗中描绘了高高的瀑布,犹如一个疲倦的旅客漱口,表现出泉水的洁净和清新。泉水清澈如镜,甚至可以为君主的朝圣提供水源。

诗中使用了"迸滴"和"迅飞"等词语来形容泉水的流动,揭示了泉水如何穿透破石而出,快速喷涌而出的景象。泉水的流动如同奔腾的河流,使人感到壮丽和磅礴。

最后,诗人描绘了泉水周围的景观,旧斋的周围布满了松树和竹子,明月的照耀下,泉水的声音传来,如同安放在枕头上一样。这种描绘给人一种宁静和惬意的感觉。

整首诗以形容泉水的自然景观为主线,诗人通过描绘泉水的形成、流动以及周围的景色,展现出大自然的神奇和壮丽。诗中使用了丰富的形容词和动词,使读者能够感受到泉水的磅礴和壮丽,以及泉水带来的宁静和惬意的氛围。整首诗简短而精炼,表达了作者对自然景观的赞美和对大自然力量的敬畏之情。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

徐夤

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。...