译文:《西轩诗》
赵壹能以诗来表达心情,邹阳能够解读献上的书籍。可惜西江水不能救助在车辙中的鱼。伟大的横海鳞鱼,壮丽的垂天之翼,一旦失去风水的庇佑,就会变为微不足道的蝼蚁食物。虽然成就超过了古人,但维持不了无智力的保持。经历着太行山的险阻,现在这条道路真的很难攀登。握在手里的龙蛇纸上的鸾凤,逡巡千幅,难以辞表。想起了过去的顾云、罗隐等老先生,还有谁能够比他们更擅长挥毫笔端呢?
诗意:这首诗以赵壹和邹阳为主要人物,描绘了他们在诗歌和文学方面的才能。诗人对于自己成就的评价并不算高,他认为自己只是蝼蚁一般微不足道。令人遗憾的是,他在诗中表达了对西江的期望,却未能得到它的帮助。诗歌中也透露出对过去文人的敬仰和对现在文人的疑问,希望能有人承继前辈的文学传统和才华。
赏析:此诗通过对赵壹和邹阳的描述,展现了诗人对于才华和文学的思考与追问。诗人自谦自己的才能,称自己为蝼蚁,对于自己的成就不满足,并且对自己的智力存疑。他对西江的期望,却得不到它的帮助,表达了一种无奈和失望。同时,诗中还包含了对传统文化的敬仰,对前辈文人的推崇和对现代文人的怀疑。整篇诗以一种自省和思辨的口吻,表达了诗人对于才华和文学的矛盾与追问。
赵壹能为赋,邹阳解献书。可惜西江水,不救辙中鱼。伟哉横海鳞,壮矣垂天翼。一旦失风水,翻为蝼蚁食。功遂侔昔人,保退无智力。既涉太行险,兹路信难陟。握里龙蛇纸上鸾,逡巡千幅不将难。顾云已往罗隐耄,更有何人逞笔端。