山中译文及注释

山中朗读

《山中》是宋代诗人方岳的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

山中的晨光明亮,我高声长啸出门,山月高挂。古往今来,只有我一个人独自行走在这蓬蒿野草之间。我生活简朴,不善于追逐名利,但并非没有所依赖,还有故友情谊存在,可以倚靠。我在自己的小农田里种植桑麻,这是一种古老而雅致的事物,值得赞美。在山中的亭子和皋陶的树木下,我思念着楚国离骚的诗篇。我并不知道朝廷中的官员现在是谁,我们早已经与人世间断绝了往来。

这首诗以山中景色为背景,表达了诗人方岳的心境和情感。诗人在山中发出长啸,表现出他对自然的豪迈和热爱。他感叹自己在世间独行的境况,但并不感到孤独,因为他还有故友相伴。他生活朴素,但并不贫乏,他在自己的田地里种植桑麻,这种古老的农作物象征着他对传统文化的追求和赞美。他在亭子和树木下思念楚国离骚的诗篇,表现出他对文学的热爱和对古代文化的向往。最后两句表达了诗人对时局的无知和对世俗交往的疏离感,他已经与人间断绝了往来。

这首诗以简洁的语言描绘了诗人在山中的心境和思考,表达了他对自然、传统文化和人际关系的关注。诗人通过对自然景色的描写和自己的感慨,透露出一种豁达、淡泊的生活态度,追求内心的宁静与自由。同时,诗人对传统文化的追求和对时局的疏离感,反映了他对现实世界的思考和对内心的追寻。整首诗意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

方岳

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。...