八声甘州(雁)译文及注释

八声甘州(雁)朗读

《八声甘州(雁)》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

八声甘州(雁)

物微生处远,往还来、非但稻粱求。
似爱长安日,怕阴山雪,善自为谋。
个里幸无鸣镝,随意占沙洲。
归兴何妨待,风景和柔。
昔到衡阳回去,今随阳避地,遍海南头。
与西川流寓,彼此各淹留。
未得云中消息,登望乡台了又登楼。
江天阔,几行草字,字字含愁。

诗词的中文译文:
八声甘州(雁)

物微生处远,来回飞翔,不仅追求稻粮。
仿佛爱着长安的阳光,却害怕阴山的雪,善于为自己谋划。
幸运地没有受到战争的影响,随心所欲地占据着沙洲。
何妨等待归去的心情,风景柔美宜人。
曾经到过衡阳又返回,现在随着阳光避居他处,遍布在海南头。
与西川(指蜀地)流落他乡,彼此各自停留。
没有获得来自云中的消息,登上望乡台又登上高楼。
江天辽阔,几行草字,每个字都蕴含着忧愁。

诗意和赏析:
《八声甘州(雁)》以雁的飞行为比喻,表达了诗人的思乡之情和对逐渐远离故乡的思考。诗中既有对故乡的眷恋,又有对安身之地的选择思考,同时也透露出对未来的期盼和对现实的思虑。

诗的开头写道,“物微生处远,来回飞翔,不仅追求稻粮”,表明诗人身处异乡,物质生活艰难,但他并不仅仅追求温饱,而是有着更高的追求。接着,他表达了对长安阳光的喜爱和对阴山雪的害怕,这里可以理解为对故乡的眷恋和对陌生环境的担忧。

诗中提到自己“善自为谋”,表明诗人有着自己的打算和计划,他在异乡也能够适应环境,占据一方生活的领域。他希望等待合适的时机回到故乡,享受美好的风景和宜人的生活。

诗的后半部分描述了诗人在异乡流落的情景,他曾经到过衡阳,现在又随着阳光避居他处,他和西川(指蜀地)的人流落在相同的境遇中,彼此相互停留。他渴望听到来自故乡的消息,怀着思乡的心情登上望乡台,但眺望的只是江天辽阔的景色,每个字都蕴含着他的忧愁和思念之情。

整首诗以雁的飞行为比喻,抒发了诗人在异乡漂泊时的思乡之情和对未来的期待。诗中描绘了诗人对故乡的眷恋和对异地生活的思考,同时展现了他对自身命运的把握和对未来的希望。整体氛围凄凉而忧愁,通过对风景和内心情感的描绘,表达了诗人在异乡流离的苦闷与对故乡的深深眷恋之情。

下载这首诗
(0)
诗文归类:八声甘州
诗文主题:微生处归兴风景
相关诗文: