双溪即事译文及注释

双溪即事朗读

《双溪即事》是宋代王炎所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
筑起房舍依靠在山林麓,敞开门户面向水的尽头。经过这里很少有俗世的马车,附近也稀少人家的烟火。水面上的漩涡成为浮沫,嵌入空石中有凹陷。幽静的居所,有谁作为伴侣?野鸭和候鸟聚集在平坦的沙地上。

诗意:
《双溪即事》描绘了一个幽静的山水之间的居所。诗人选择在山林麓筑起房舍,门户敞开,面对着水的尽头,远离尘嚣和喧嚣。在这个地方,几乎没有俗世的马车经过,附近也很少有人家。诗人通过描绘水面上的漩涡和嵌入空石中的凹陷,展示了自然景观的美丽和独特之处。诗人感叹这个幽居,却不知道有谁作为伴侣相伴。最后,他提到野鸭和候鸟聚集在平坦的沙地上,进一步强调了这个地方的宁静和与自然的共生。

赏析:
《双溪即事》以简洁而凝练的语言描绘了一个自然山水间的幽静居所。诗人通过对居所的环境描写,展示了对清净宁静生活的向往。诗中的“筑室依林麓,开门向水涯”表达了对大自然的依靠和向往,同时也展现了诗人与山水之间的亲密关系。诗人通过“经过无俗驾,附近少人家”表达了这个地方的僻静和隐蔽,使读者感受到一种与尘世隔绝的宁静。

诗中的描写手法简洁而生动,通过描绘水面上的漩涡成为浮沫和嵌入空石中的凹陷,展示了自然景观的细腻之美。这种细腻的描写为整首诗增添了一种幽静的氛围,读者仿佛能够感受到清澈溪水的流淌和自然石的纹理。

诗的结尾以野鸭和候鸟聚集在平坦的沙地上作为收束,进一步强调了这个地方的宁静和与自然的共生。诗人的选择使诗中的自然景观更加生动,读者可以想象到大自然中的平静与和谐。

总的来说,这首诗以简练、凝练的语言描绘了一个幽静山水之间的居所,通过对自然景观的描写,表达了对宁静、清净生活的向往。读者在阅读《双溪即事》时,可以感受到诗人与自然的亲近,同时也体味到自然景观的美丽与细腻之处。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

王炎

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。...