《点绛唇·可惜娇儿》是元代诗人王哲所创作的一首诗词。诗中描绘了一位可爱聪明的娇儿,以及作者对她的遗憾之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
可惜娇儿,敏锐聪明机智。
她的心如灵台高悬,面庞明亮如圆月。
我曾向她许下与她一同在蓬莱仙岛的誓约。
然而,现在却断绝了我们之间的联系,
正好像修炼丹药所需的麻绳被剪断了。
如今,我只能去买一条铜索,
用来束缚她那能够踏云而行的双足。
诗意和赏析:
《点绛唇·可惜娇儿》以写娇儿为主题,表达了作者对她的遗憾和失望之情。诗中的娇儿被描绘为聪明伶俐的形象,她有着灵台高悬的心灵和明亮的面庞,给人留下深刻的印象。作者曾经与她约定在蓬莱仙岛相会,但现在这个约定已经破灭,两人之间的联系被切断。诗中的麻绳被剪断,象征着他们的联系和约定的失去。最后,作者只能用铜索来束缚娇儿的脚步,这种束缚可能是一种无奈,也可能是对娇儿逃离的恐惧和无法接受的现实。整首诗以简洁明快的语言表达了作者内心的复杂情感,通过对娇儿形象的描绘和意象的运用,展现了作者对逝去的美好时光的无法释怀和对未来的迷茫不安。
这首诗词在描绘娇儿形象时运用了一系列生动的比喻和意象,如灵台高悬、圆明光烁、踏云脚等,使整首诗充满了浪漫的意境和想象力。同时,通过对联系的断裂和束缚的描写,诗人表达了对失去的遗憾和对现实的无奈,揭示了生活中的无常和不可预测性。整首诗情感真挚,形象生动,给人以思索和共鸣的空间,展示了元代诗歌独特的风采与韵味。
可惜娇儿,惺惺伶俐聪明作。灵台廓。圆明光烁。我许蓬莱约。断却麻绳,正好修丹药。如今却。买条铜索。缚住踏云脚。