登浦上阁译文及注释

登浦上阁朗读

《登浦上阁》是明代袁凯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
登上浦上的高阁,
眺望四周的春波,
我独自登临,心中感慨万千。
离开了故乡,
做了久居的客人,
却一直没有言归于好。

花儿盛开是在谁家的院子里?
轻轻的帆飘过哪个州县的船?
早晨,微雨飘洒下来,
应该洒在郭西的田地上。

诗意:
这首诗描绘了诗人登上浦上阁楼,远眺春天的波浪,心中的感慨和思念之情。诗人离开了故乡,成为久经他乡的客人,但一直未能回归故土,心中充满了无尽的遗憾和期待。诗中还运用了自然景物的描写,表达了对家乡的思念和对未来归乡的向往。

赏析:
《登浦上阁》通过描绘诗人登上高阁、眺望春波的场景,抒发了离乡客思乡之情。诗人以自然景物的描写为背景,将内心的情感与外部环境相融合,形成了一种独特的意境。诗中表达了对故乡的深深眷恋和渴望归乡的心情,同时也展示了诗人的孤独和无奈。最后两句以微雨洒在郭西的田地上作为结束,给人一种淡淡的忧伤之感,暗示着对故土的思念之情无法割舍。

整首诗字数不多,但通过简洁而准确的语言,传达了作者深沉的情感和对故乡的眷恋。这种诗意的抒发和情感的表达方式,给人以深深的共鸣和感动。这首诗词通过自然景物的描写,将个人情感与自然环境相结合,展现了作者对故乡的思念之情,同时也凸显了离乡客在他乡的孤独和无奈。整体上,这首诗词充满了浓郁的离愁别绪,给人以深思和共鸣之感。

下载这首诗
(0)
相关诗文: