寓所即事译文及注释

寓所即事朗读

诗词:《寓所即事》

沙水寒犹浅,江船远未来。
举家忧米粒,终日走蒿莱。
骨肉还相弃,交游定莫猜。
痴儿饥困久,爱父强徘徊。

中文译文:

沙水虽然寒冷,但还不算太深。江船遥遥未至。
举家忧虑着温饱,整日艰辛地奔波劳碌。
亲骨肉之间相互抛弃,交朋友定然不能轻信。
愚傻的孩子饥饿困扰已久,爱慈父无奈地徘徊。

诗意与赏析:

这首诗是明代袁凯创作的《寓所即事》。诗人通过描绘生活中的困境和心情,表达了家庭、友情和亲情之间的痛苦和无奈。

首先,诗中描述了沙水寒犹浅、江船远未来的景象。这里的沙水和江船可以视为生活中的困境和希望,诗人认识到自己正处于困境之中,但未来的希望却依然遥远。

接下来,诗人表达了举家忧虑温饱、整日辛劳的状态。他们为了生计不得不艰苦劳作,为了温饱忍受着困苦的生活。这种描绘表达了贫困家庭的辛酸和压力。

然后,诗中提到了骨肉之间相互抛弃,交朋友不能轻信。这句诗意味着亲情和友情的破裂。在困境中,亲情和友情的纽带变得脆弱,人们为了生存可能会互相背叛,而朋友之间的真诚也变得难以捉摸。

最后,诗人描述了痴儿饥饿困扰久,父亲爱意强烈但无奈徘徊的场景。这里表达了父亲对孩子的深深爱意和无奈。孩子长时间的饥饿让父亲心生焦虑,但面对贫困生活,他又无力改变现状,只能徘徊在无助中。

整首诗以平淡而真实的语言,揭示了贫困家庭的困境和人们内心的矛盾。通过对生活的描绘,诗人表达了对家庭和友情的思考和关怀。虽然诗中的画面充满了痛苦和无奈,但也透露出一种坚持和对未来的希望。

下载这首诗
(0)
相关诗文: