送人归旧隐译文及注释

送人归旧隐朗读

《送人归旧隐》是宋代释智圆的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送别他人归往昔的隐居,
不愿意在重要的地方做出讨好的行为,
坚强的品格不容易屈服。
旧山归来,兴致高昂,
夕阳渐渐西沉,离别之路漫长。
广袤原野明亮的火焰已经残烧,
空旷的江面回荡着潮水的声音。
到了那个时候,在云树下,
静静地倾听,感到厌倦的挂瓢。

诗意:
这首诗以诗人送别一个人归隐为主题,表达了诗人不愿意在重要场合做出迎合的行为,坚持自己的正直和尊严。诗人描述了旧山归来的人兴致高昂,但夕阳西沉,离别之路却漫长。诗人通过描绘大野明亮的残烧和空江回荡的潮声,营造出一种凄凉的氛围。最后,诗人希望在云树下静静倾听,感受到一种对琐碎生活的厌倦。

赏析:
《送人归旧隐》表达了诗人对于真实自我的坚守和对虚伪行为的拒绝。诗中使用了对比的手法,通过描绘旧山归来的人兴致高昂和夕阳西沉的景象,传达了离别之情的复杂和苦涩。诗人通过描绘大野明残烧和空江回荡的潮声,增加了诗词的意境和情感。最后两句表现了诗人的心境,他希望在宁静的环境中,远离尘嚣,倾听内心的声音,感受对琐碎生活的厌倦。整首诗抒发了诗人对于真实自我的追求,以及对繁杂世事的厌倦,给人一种深思和超脱的感觉。

下载这首诗
(0)
相关诗文: