送史司马赴崔相公幕(一作无名氏诗,一作李白诗)译文及注释

送史司马赴崔相公幕(一作无名氏诗,一作李白诗)朗读

诗词的中文译文是:

送史司马赴崔相公幕

峥嵘丞相府,庭院里有一片清亮的凤凰池。
羡慕你,像仙鹤一样高高地栖息在琼树的枝上。
你回归飞翔的时候,正是晴朗的日子,吟唱着悦人的和风吹拂。
当初你开始学习舞蹈的时候,正是乘坐轩车、欢乐的时候。
可珍贵的禽鸟们却被困在罗网中,像微弱的丝线一样游离。
我愿意成为你的伴侣,跟随你一起飞翔到周南,合围溪水的瑰美。

这首诗通过描绘司马将军府宅中的凤凰池、琼树及其上栖息的仙鹤,以及鸟被网困的情景,抒发了岑参对自由和高尚的向往。他羡慕司马将军能够自由自在地徜徉在飞翔和舞蹈之中,而自己却像微弱的丝线般束缚在困苦中。同时,诗中也体现了岑参对自然的喜爱和对美好生活的向往。他希望能够像司马将军那样,与伴侣一起飞翔到周南,享受自由和美好的生活。这首诗表达了对美好生活和自由的向往,并通过对比的手法来突显自己的困顿和渴望。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。...