灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝译文及注释

灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝朗读

《灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在灵芝寺避暑时,我携带茶具来到湖边,共同创造了十个绝妙的事物。靠近宋媪家的羹鱼,用绿荷包裹的饭菜,还有用匏瓜盛装的美食。我真诚地享受这些美味,不拘泥于世俗的习俗,仍然渴望风前雨中的自由。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者在灵芝寺避暑时的情景和感受。灵芝寺是一个古老的庙宇,而避暑是人们在炎热的夏季远离城市前往山间寻找清凉的活动。诗中的茶具和美食象征着作者对生活的品味和追求。他在湖边享用着羹鱼和绿荷包裹的饭菜,用匏瓜盛装美食,展现了他对美食的热爱和追求。他并不拘泥于世俗的习俗,率真地享受着这些美味。然而,他仍然渴望自由,渴望在风雨中感受生活的激情,这也表达了他对自然和真实的向往。

这首诗词通过描绘作者在灵芝寺避暑时的饮食景观,表达了他对美食的欣赏和享受,并在其中融入了对自由和真实生活的追求。整首诗词简洁明快,意境清新,展现了作者对自然和人生的独特感悟,给人一种清凉、舒适的感觉。

下载这首诗
(0)
诗文主题:绿荷匏瓜受用雨笠
相关诗文: