碧云即事译文及注释

碧云即事朗读

《碧云即事》是宋代刘宰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
坐在这里数年不曾涉足山间,
山中的童子拍手笑我颓丧的面容。
登上高处依然喜悦,因为心中的期盼还在,
遥望远方却又惊讶于自己的力量匮乏。
苍茫的云气是我旅途中的伴侣,
飘荡的烟波已经使我变得孤寂凄寥。
旧时的雨水已经被新雨所替代,
然而谁能了解我内心的安危,只有瞥一眼的时刻。

诗意:
《碧云即事》描绘了作者刘宰在山中坐了很久却未曾登山的情景。诗中山中的童子嘲笑作者的颓丧,但作者依然在心中怀抱着对登山的喜悦和期盼。然而,当他远望山峰时,他意识到自己力量的不足,感到惊讶和无力。诗中还描绘了苍茫的云气和飘荡的烟波,给人一种孤寂凄凉的感觉。最后,作者提到旧时的雨水已被新雨所取代,暗示着时间的流转和变迁。然而,他感叹谁能真正了解他内心的安危,只有短暂的时刻。

赏析:
《碧云即事》以简练的语言表达了作者对登山的渴望和对自身能力的怀疑。诗中的山和云是象征着高远和不可及的存在,而作者则是一位久居平地的文人,无法逾越山的高度。山中童子的嘲笑揭示了现实世界对于理想和追求的冷漠态度。然而,作者依然怀揣着喜悦和期盼,表现出对理想的坚持和对未来的希望。最后,作者的内心冷静地认识到自己的力量有限,他感叹着时间的流转和变迁,同时也流露出对他人了解和关注的渴望。整首诗以简洁的语言和深邃的意境,表达了作者在平凡生活中对理想追求的坚守和对现实的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文: