山中与元九书,因题书后译文及注释

山中与元九书,因题书后朗读

《山中与元九书,因题书后》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

忆昔封书与君夜,
金銮殿后欲明天。
今夜封书在何处,
庐山庵里晚灯前。

笼鸟槛猿俱未死,
人间相见是何年。

中文译文:
回忆昔日封信给你的夜晚,
在金銮殿后,期待天明。
如今的夜晚,信件封存何处,
在庐山的庵堂,晚灯前。

禁笼中的鸟儿,栏中的猿猴,都还未死去,
在人间相见又是何年。

诗意和赏析:
这首诗词展现了白居易对过去交往的朋友元九的思念之情,同时也抒发了对时光流转的感慨。

诗的前两句描述了过去封信给元九的夜晚,作者在金銮殿后等待天明,这里金銮殿指的是皇宫,暗示作者曾在高位任职,与元九有过交往。

接下来的两句诗中,作者思念元九时不知他的信件封存在何处,想象他正在庐山的庵堂前,晚上点亮灯笼,意味着元九正守夜等待消息。

最后两句诗中,作者以笼鸟和栏中的猿猴作比喻,表示即使时光流转,他们仍然未死去,而人间的相见却不知在何年何月。这里可以理解为作者对友情和思念的坚持,同时也反映了人事易变、时光荏苒的现实。

整首诗词通过对过去友情的回忆和思念,表达了作者对时光流转无常的感慨和对友谊的珍视。同时,诗中运用了自然景物和动物的意象,增加了诗意的深度和韵味。

下载这首诗
(0)
诗文主题:在何处人间相见
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...