送张判官赴河西

送张判官赴河西朗读

单车曾出塞,报国敢邀勋。
见逐张征虏,今思霍冠军。
沙平连白云,蓬卷入黄云。
慷慨倚长剑,高歌一送君。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 西

送张判官赴河西译文及注释

诗名:《送张判官赴河西》
作者:王维
朝代:唐代

中文译文:
曾经单车出使塞外,
为了报国而敢邀功勋。
目睹张判官追击敌虏,
如今回想起那霍冠军。
河沙平坦连绵白云,
沙尘翻卷进入黄云。
我义无反顾地仗着长剑,
高歌一曲送别君君。

诗意和赏析:
这是一首描写唐代时期送别张判官赴河西征战的诗词。诗人王维以生动形象的描述,表达了他对张判官勇敢迎战的敬佩和对国家忧患的思虑。

诗人通过描述曾经坐着单车出使塞外的经历,突显了张判官的英勇无畏,为了报效国家,勇敢地追击敌虏。他们所目睹的敌人的背影,让他们倍感故国的重负和沉重的使命。回想起那霍冠军的壮举,让他们更加珍惜当下的时刻。

诗中描绘的河沙平坦,连绵不绝的白云和尘沙在黄色天空中翻滚,既象征着战争中的残酷与苦难,也暗示着边境战事频繁的局势。诗人通过表达自己的慷慨和义无反顾地仗着长剑迎战的姿态,抒发了他对边疆守护者的敬佩和祝福之情。

整首诗以简洁而富有感情的词句,表达了对远征将士的敬意和祝福,同时也抒发了诗人对国家安危的忧虑。这是一首情感深沉、意境独特的送别之作,既展示了诗人极其细腻的观察力和表现力,也道出了人们任劳任怨、舍生忘死的民族精神。

送张判官赴河西读音参考

sòng zhāng pàn guān fù hé xī
送张判官赴河西

dān chē céng chū sài, bào guó gǎn yāo xūn.
单车曾出塞,报国敢邀勋。
jiàn zhú zhāng zhēng lǔ, jīn sī huò guàn jūn.
见逐张征虏,今思霍冠军。
shā píng lián bái yún, péng juǎn rù huáng yún.
沙平连白云,蓬卷入黄云。
kāng kǎi yǐ cháng jiàn, gāo gē yī sòng jūn.
慷慨倚长剑,高歌一送君。

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。...

王维诗文推荐

下马饮君酒,问君何所之。君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问,白云无尽时。

太乙近天都,连山到海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。

新家孟城口,古木余衰柳。来者复为谁?空悲昔人有。

寥落云外山。迢递舟中赏。铙吹发西江。秋空多清响。地迥古城芜。月明寒潮广。时赛敬亭神。复解罟师网。何处寄想思。南风(一作摇)五两。

浮生信如寄。薄宦夫何有。来往本无归。别离方此(一作正)受。柳色蔼春余。槐阴清夏首。不觉御沟上。衔悲执杯酒。

〔通典云:武德初,因隋旧制,奏九部乐,四曰扶南。唐书礼乐志云:天宝乐曲,皆以边地名。自河西至者,有扶南乐舞。〕翠羽流苏帐。春眠曙不开。羞从面色起。娇逐...

言入黄花川,每逐青溪水。随山将万转,趣途无百里。声喧乱石中,色静深松里。漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。我心素已闲,清川澹如此。请留盘石上,垂钓将已矣。

吹角动行人。喧喧行人起。笳悲(一作应)马嘶乱。争渡金(一作黄)河水。日暮沙漠陲。战声(一作力战)烟尘里。尽系名王颈。归来献(一作报)天子。