太仓道中

太仓道中朗读

露气侵衣月满船,梦回依约五更天。
枕间听得鸣鸡犬,知在谁家村上眠。

下载这首诗
(0)
诗文主题:听得
相关诗文:

太仓道中译文及注释

《太仓道中》是宋代诗人顾逢的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

露气侵衣月满船,
梦回依约五更天。
枕间听得鸣鸡犬,
知在谁家村上眠。

译文:
清晨露气浸湿衣衫,月光洒满船舷,
梦魂归来依约在五更时分。
在枕头之间,听到鸣叫的鸡鸣和狗吠声,
明白自己在谁家乡村中安眠。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘一幅旅途中的景象,展现了诗人旅行的心境和对乡愁的思念之情。

首两句“露气侵衣月满船,梦回依约五更天。”描绘了清晨的景色,露水滴落在衣物上,月光洒满船舷,给人以宁静的感觉。诗人在那个时刻,仿佛回到了过去的美好时光,梦境和现实交织在一起。这种梦幻般的感觉让人陶醉其中,也表达了诗人对逝去时光的怀念和对美好回忆的追忆。

接下来两句“枕间听得鸣鸡犬,知在谁家村上眠。”则展现了诗人在旅途中的孤寂和思乡之情。在陌生的环境中,诗人在枕头之间听到了鸡鸣和狗吠声,这些声音让他产生了对家乡的思念。他不知道自己现在位于哪个村庄,但是这些熟悉的声音却唤起了他对家乡的回忆和渴望。

整首诗以简洁的语言表达了作者对过去时光的怀念和对家乡的思念,通过对自然景色和生活声音的描绘,将诗人的情感与环境融为一体。它既展示了旅行的苦与乐,又表达了对故乡的眷恋和对过去的追忆,给人以深远的思考和感慨。

太仓道中读音参考

tài cāng dào zhōng
太仓道中

lù qì qīn yī yuè mǎn chuán, mèng huí yī yuē wǔ gēng tiān.
露气侵衣月满船,梦回依约五更天。
zhěn jiān tīng dé míng jī quǎn, zhī zài shuí jiā cūn shàng mián.
枕间听得鸣鸡犬,知在谁家村上眠。

顾逢诗文推荐

弹丸弩矢取飞禽,日日端亲望远林。百发少曾能一中,可怜轻动杀生心。

树底飞红雨,园林一望空。寂寥春去路,狼籍晓来风。乱影斜阳里,余香流水中。可怜衰谢日,不与乍开同。

檐雀啾啾无歇时,几回衔食馁雏归。羽毛长得完全后,子母东西各自飞。

三贤堂废西湖上,文庙重营气宇新。若得雪江相配享,方知创立是何人。

越来溪上望,雨涨一篙深。折苇眠枯叶,老莲生苦心。水连孤屿远,山入半湖阴。喜近行春路,时于月下吟。

湖山重作记,当代得名公。多有前时事,皆归片石中。船头擎白浪,帆腹饱秋风。共载不吴□,樽前笑语同。

移家归故第,只在霅溪边。旧别无旬日,今回恰数年。莺花晴暖际,风雨晦冥天。总是思君处,孤吟每日怜。

只是凭风力,飞腾自不知。转来高处去,肯顾此身危。云外摇双翼,空中寄一丝。每愁吹断后,欲觅意何之。