过林和靖祠

过林和靖祠朗读

入得梅村去,烟云锁废祠。
我来迟几日,花已过多时。
童鹤看如活,山川变不知。
游人休着句,不比暗香诗。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

过林和靖祠译文及注释

《过林和靖祠》是宋代诗人顾逢的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
走进梅村时,烟云笼罩着废弃的祠堂。我来晚了几天,花已经凋谢多时。童子和鹤似乎还活着,山川已然改变不知。游人请不要说诗句,因为它不能与这暗香一样动人。

诗意:
《过林和靖祠》表达了诗人对时间流逝和事物变迁的感慨。诗人来到梅村,发现废弃的祠堂被烟云所笼罩,象征着岁月的消逝和人事的更迭。诗人感叹自己来晚了几天,错过了欣赏梅花盛开的时刻,暗示着生命的短暂和美好的事物易逝。在这个环境中,诗人注意到童子和鹤仿佛还活着,而山川已经发生了变化,表达了岁月流转和自然变化的无常。最后,诗人告诫游人不要用诗句来形容这一切,因为诗句无法与这美丽的景色相媲美,强调了语言的无力和美感的难以言表。

赏析:
《过林和靖祠》通过描绘废弃的祠堂、逝去的花朵和变化的山川,展现了时间流逝和事物更迭的主题。诗人用简洁明快的语言,将自己来晚的遗憾和对美好事物易逝的感慨表达出来。诗中的童子和鹤以及山川的变化,突出了人事与自然的对比,凸显了岁月流转和自然变化的无常性。最后,诗人以一种含蓄的方式呼吁游人不要用诗句来形容这美景,强调了语言的局限性和诗词无法完全捕捉美感的特点。整首诗以简洁的语言传递了深刻的意境,使读者在感受诗人的情感的同时,也反思了人生的短暂和美好事物的脆弱。

过林和靖祠读音参考

guò lín hé jìng cí
过林和靖祠

rù dé méi cūn qù, yān yún suǒ fèi cí.
入得梅村去,烟云锁废祠。
wǒ lái chí jǐ rì, huā yǐ guò duō shí.
我来迟几日,花已过多时。
tóng hè kàn rú huó, shān chuān biàn bù zhī.
童鹤看如活,山川变不知。
yóu rén xiū zhe jù, bù bǐ àn xiāng shī.
游人休着句,不比暗香诗。

顾逢诗文推荐

弹丸弩矢取飞禽,日日端亲望远林。百发少曾能一中,可怜轻动杀生心。

树底飞红雨,园林一望空。寂寥春去路,狼籍晓来风。乱影斜阳里,余香流水中。可怜衰谢日,不与乍开同。

檐雀啾啾无歇时,几回衔食馁雏归。羽毛长得完全后,子母东西各自飞。

三贤堂废西湖上,文庙重营气宇新。若得雪江相配享,方知创立是何人。

越来溪上望,雨涨一篙深。折苇眠枯叶,老莲生苦心。水连孤屿远,山入半湖阴。喜近行春路,时于月下吟。

湖山重作记,当代得名公。多有前时事,皆归片石中。船头擎白浪,帆腹饱秋风。共载不吴□,樽前笑语同。

移家归故第,只在霅溪边。旧别无旬日,今回恰数年。莺花晴暖际,风雨晦冥天。总是思君处,孤吟每日怜。

只是凭风力,飞腾自不知。转来高处去,肯顾此身危。云外摇双翼,空中寄一丝。每愁吹断后,欲觅意何之。