和吴中友人见寄韵

和吴中友人见寄韵朗读

孤踪水上萍,岂料过希龄。
药圣贫难疗,钱神祷不灵。
行云风断续,蜕叶雨飘零。
半世知心者,书灯一点青。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

和吴中友人见寄韵译文及注释

《和吴中友人见寄韵》是宋代诗人顾逢的作品。这首诗描绘了作者孤独漂泊的心境和对友谊的思念之情。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
孤独漂泊在水上的萍,没想到已经度过了很多年。即使是医术圣手也难以治愈我的贫穷,祈祷财神也没有奏效。行云风只是无常,落叶雨随飘零。我只有少数知己,独自点燃青色的书灯。

诗意:
这首诗表达了顾逢内心的孤独和无奈。他感叹自己的流浪生活,像漂浮在水上的萍一样,没有固定的归属和安身之处。他曾经寄望于医术圣手和财神,但却无法改变自己的贫穷命运。行云风和蜕落的叶子象征着变幻无常的世事和不可预测的命运。然而,尽管如此,他仍然感激那些与他有真正心灵交流的少数知己,他们给予他温暖和支持。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言展现了诗人内心的孤独和无奈。通过对自然景物的描绘,诗人将自己的心情与外界的变化相对应。孤踪水上的萍与诗人的流浪生活相呼应,说明他没有固定的归属和安身之处。药圣和钱神的提及暗示了诗人希望通过医术和财富来改变自己的命运,但却没有实现。行云风断续和蜕叶雨飘零的描写,表明世事变幻无常,命运无法预测。然而,尽管如此,诗人依然感激那些与他有真正心灵交流的少数知己,书灯的青色点燃了他内心的希望和渴望。

这首诗以简约的语言传达了作者内心的情感和对友谊的珍视。它描绘了一个在世事变幻中孤独漂泊的诗人,通过自然景物的描绘展现了他的内心世界。这首诗表达了对贫困和命运的无奈,同时也反映了对真正友谊的渴望和珍视。读者可以通过这首诗感受到作者内心的孤独和对友情的执着追求,同时也引发对人生意义和人际关系的思考。

和吴中友人见寄韵读音参考

hé wú zhōng yǒu rén jiàn jì yùn
和吴中友人见寄韵

gū zōng shuǐ shàng píng, qǐ liào guò xī líng.
孤踪水上萍,岂料过希龄。
yào shèng pín nán liáo, qián shén dǎo bù líng.
药圣贫难疗,钱神祷不灵。
xíng yún fēng duàn xù, tuì yè yǔ piāo líng.
行云风断续,蜕叶雨飘零。
bàn shì zhī xīn zhě, shū dēng yì diǎn qīng.
半世知心者,书灯一点青。

顾逢诗文推荐

弹丸弩矢取飞禽,日日端亲望远林。百发少曾能一中,可怜轻动杀生心。

树底飞红雨,园林一望空。寂寥春去路,狼籍晓来风。乱影斜阳里,余香流水中。可怜衰谢日,不与乍开同。

檐雀啾啾无歇时,几回衔食馁雏归。羽毛长得完全后,子母东西各自飞。

三贤堂废西湖上,文庙重营气宇新。若得雪江相配享,方知创立是何人。

越来溪上望,雨涨一篙深。折苇眠枯叶,老莲生苦心。水连孤屿远,山入半湖阴。喜近行春路,时于月下吟。

湖山重作记,当代得名公。多有前时事,皆归片石中。船头擎白浪,帆腹饱秋风。共载不吴□,樽前笑语同。

移家归故第,只在霅溪边。旧别无旬日,今回恰数年。莺花晴暖际,风雨晦冥天。总是思君处,孤吟每日怜。

只是凭风力,飞腾自不知。转来高处去,肯顾此身危。云外摇双翼,空中寄一丝。每愁吹断后,欲觅意何之。