雨止奉送制置侍郎王公

雨止奉送制置侍郎王公朗读

已晴云气却濛濛,坐见前山没半峰。
报道名卿谒丞相,不须行雨借蛟龙。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

雨止奉送制置侍郎王公译文及注释

《雨止奉送制置侍郎王公》是宋代李处权创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

雨已停,我亲自送行给担任制置侍郎的王公。天空已放晴,云气却仍然蒙蒙的,坐在这里看见前方的山峰已经全部隐没。前来报道的王公被尊称为名卿,他要去拜见丞相,但他并不需要借助雨水来驱动龙舟前行。

这首诗通过描绘雨后的景象,表达了作者对王公的敬佩和祝福。雨停之后,天空虽然放晴,但云气仍然蒙蒙,给人一种朦胧、神秘的感觉。前方的山峰已经全部隐没,似乎与现实世界隔绝,给人一种超然、高远的感受。诗人以此来形容王公的威严和高洁之气,令人敬佩不已。

诗中提到王公前来报道,被尊称为名卿,即显示了王公的身份和地位。他即将去拜见丞相,这显示了他的才华和能力。而诗人用“不须行雨借蛟龙”来形容王公的行进,并不需要借助雨水来推动龙舟前行,暗示了王公的才干和能力超越寻常,不需要凡俗的辅助。

整首诗以简洁、明快的语言展现了雨停后的景象和作者对王公的赞扬。透过描写自然景物和王公的行进,诗人表达了对王公的敬佩之情,同时也展示了王公的高尚品质和卓越才华。整首诗意蕴含深远,给人以启迪和思考。

雨止奉送制置侍郎王公读音参考

yǔ zhǐ fèng sòng zhì zhì shì láng wáng gōng
雨止奉送制置侍郎王公

yǐ qíng yún qì què méng méng, zuò jiàn qián shān méi bàn fēng.
已晴云气却濛濛,坐见前山没半峰。
bào dào míng qīng yè chéng xiàng, bù xū xíng yǔ jiè jiāo lóng.
报道名卿谒丞相,不须行雨借蛟龙。

李处权诗文推荐

书文车轨几时同,诸道惟闻羽檄通。岂较北南聊暂寓,若论贤圣且时中。门前杨柳方垂雨,溪上桃花尚舞风。谁见东山谢安石,命宾攜妓兴何穷。

舟子厌牵挽,峻濑凌风湍。烟霏丽初日,水气生早寒。鹾物直六伯,始叹生理难。一月不食肉,凄然对盘餐。

鬓丝殊觉老,泪血更伤春。阅世元如梦,除天总是尘。有心躭传癖,无意媚钱神。坐怪三衢守,书来不到闽。

故国三千里,行藏岂问天。雪峰明的的,水溜响涓涓。指冻无完甲,琴寒有折弦。老僧如木石,性静不须禅。

紫凤天吴在短衣,乱来无日不鸣鼙。情随野鹤云间舞,梦绕城乌月下啼。但得交情如水淡,何须妇馔与眉齐。抱琴载酒明朝去,相送无劳过虎溪。

故家洛阳隅,烟林接云岫。社酒无俗期,柴门有清叩。传闻俱丘墟,凄凉兵火后。只应秋夜月,松竹影如昼。

不遇彭夫子,何因到此间。无穷霜后木,不断雨中山。只恐高僧占,多惭倦鸟还。孤云在寥廓,容望不容攀。

王民坠涂炭,志士怀愤郁。岂无卧龙人,想待三顾出。从容命世豪,肯为庸主屈。英名如白日,千岁常不殁。