一落索

一落索朗读

杨花终日空飞舞,奈久长难驻。
海潮虽是暂时来,却有个、堪凭处。
紫府碧云为路。
好相将归去。
肯如薄幸五更风,不解与、花为主。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

一落索译文及注释

《一落索》是宋代文学家秦观的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
杨花终日空飞舞,
奈久长难驻。
海潮虽是暂时来,
却有个、堪凭处。
紫府碧云为路,
好相将归去。
肯如薄幸五更风,
不解与、花为主。

诗意:
这首诗词描绘了杨花随风飞舞的景象,以及作者对逝去的时光的感慨。杨花飘散在空中,却无法停留,象征人生短暂而无常。海潮虽然会暂时来临,但它也只是暂时的,没有一个地方能够长久依托。作者希望能够像碧云之路一样回归故乡,但他知道这只是一种美好的愿望,有如风中残烛,难以实现。他不明白为何花朵被风所主宰,而不是能够自主选择自己的命运。

赏析:
《一落索》以简洁而凄美的语言描绘了人生的无常和短暂,表达了作者对时光流逝的感慨和对命运的无奈。诗中的杨花象征生命的短暂,它们在风中飘荡,却无法停留。海潮暂时来临,却也会随即离去,没有一个地方能够提供安身之处。紫府碧云是一种美好的归宿,但对于大多数人来说,归去之路并非易事。诗人以自然景物抒发内心的感叹,表达了人们对于逝去时光和无法掌握命运的无奈之情。

诗词的语言简练而含蓄,通过描绘自然景物和运用象征手法,将抽象的情感与具体的意象相结合,使读者在感受美景的同时,也能体味到其中蕴含的哲理和对生命的思考。整首诗以对逝去时光和人生无常的思考为主题,表达了作者对于命运的无奈和对美好归宿的向往,给人以深深的思考和共鸣。

一落索读音参考

yī luò suǒ
一落索

yáng huā zhōng rì kōng fēi wǔ, nài jiǔ cháng nán zhù.
杨花终日空飞舞,奈久长难驻。
hǎi cháo suī shì zàn shí lái, què yǒu gè kān píng chù.
海潮虽是暂时来,却有个、堪凭处。
zǐ fǔ bì yún wéi lù.
紫府碧云为路。
hǎo xiāng jiāng guī qù.
好相将归去。
kěn rú bó xìng wǔ gēng fēng, bù jiě yǔ huā wéi zhǔ.
肯如薄幸五更风,不解与、花为主。

秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。...

秦观诗文推荐

雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?

晓日窥轩双燕语,似与佳人。共惜春将暮,屈指艳阳都几许,可无时霎闲风雨。流水落花无问处,只有飞云。冉冉来还去,持酒劝云云且住,凭君碍断春归路。

漠漠轻寒上小楼。晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。

锦帐重重卷暮霞,屏风曲曲斗红牙,恨人何事苦离家。枕上梦魂飞不去,觉来红日又西斜,满庭芳草衬残花。

高城望断尘如雾,不见联骖处。夕阳村外小湾头,只有柳花无数、送归舟。琼枝玉树频相见,只恨离人远。欲将幽恨寄青楼,争奈无情江水、不西流。

北苑研膏,方圭圆璧,名动万里京关。碎身粉骨,功合上凌烟。尊俎风流战胜,降春睡、开拓愁边。纤纤捧,香泉溅乳,金缕鹧鸪斑。相如,方病酒,一觞一咏,宾有群贤...

过秦淮旷望,迥潇洒、绝纤尘,爱清景风蛩。吟鞭醉帽,时度疏林,秋来政情味淡。更一重烟水一重云,千古行人旧恨,尽应分付今人。渔村。望断衡门。芦荻浦、雁先闻...

东风吹碧草。年华换、行客老沧州。见梅吐旧英,柳摇新绿,恼人春色。还上枝头,寸心乱、北随云黯黯。东逐水悠悠。斜日半山,暝烟两岸。数声横笛,一叶扁舟。青门...