《东风》是宋代诗人陆文圭的作品。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东风为何如此猛烈,太过急促,
太阳下山时,黄色的尘土升腾。
竹灯摇曳,即将熄灭,
猛烈的雨水打在窗纸上。
诗意:
这首诗描绘了一个动荡不安的景象。东风猛烈而急促,太阳下山时,黄色的尘土在风中升腾,预示着一种不安和变动的氛围。竹灯摇曳不定,即将熄灭,象征着风暴即将到来。突然而来的骤雨猛烈地打在窗纸上,增加了紧张和动荡的氛围。
赏析:
《东风》通过对自然现象的描绘,传达了一种紧张与变动的氛围。东风的猛烈和急促,太阳下山时的黄尘升腾,以及骤雨打在窗纸上的声音,都给人一种不安和不稳定的感觉。诗人运用形象生动的描写,将自然景象与人的情感紧密结合,形成了一幅充满戏剧性的画面。
这首诗采用了简洁而富有节奏感的表达方式,通过短短四句诗就勾勒出了一幅动荡和不安的景象。诗中运用了对比手法,如东风的急促与太阳下山的黄尘形成鲜明的对照,突出了风势的猛烈。同时,诗人通过描写竹灯摇曳和骤雨打窗纸的情景,进一步增强了诗中的紧张氛围。
总体而言,这首诗以简练的语言传达了作者对动荡不安氛围的感知,并通过对自然景象的描绘,将读者带入了一个紧张而动荡的环境中,给人以强烈的视觉和感官冲击。诗中的景象与人的情感相互映衬,使得整首诗具有强烈的表现力和感染力。
dōng fēng
东风
dōng fēng hé tài jí, rì luò huáng chén qǐ.
东风何太急,日落黄尘起。
qìng dēng chuī yù jiǎn, zhòu yǔ dǎ chuāng zhǐ.
箐灯吹欲减,骤雨打窗纸。
儿女多情,颇自恨、风云气少。春梦里、莺啼燕语,瞥然惊觉。寸寸凌波莲步稳,弯弯拭黛山眉峭。似红云、一朵罩江梅,天然好。舞腰细,歌喉巧。锦茵退,梁尘绕。更...
茂林修竹,自山阴散后,几番陈迹。修禊年年春故事,懊恨风流非昔。当日兰台,后来菊圃,苗裔江南北。睹君雅号,恍然旧事重忆。岁晚木落天寒,黑貂将敝,尚作新丰...
试检春光,都不在、槿篱茅屋。荒城外、牯眠衰草,鸦啼枯木。黄染菜花无意绪,青描柳叶浑粗俗。忆繁华、不似少年游,伤心目。棠坞锦,梨园玉。燕衣舞,莺簧曲。艳...
双桧堂深,想前日、清风犹在。才半载、政声传播,与人称快。鞠草园扉无滞讼,憩棠田舍留遗爱。问方今、循吏几何人,公为最。明而恕,廉而介。官易进,身难退。苦...