麻姑一女子,处处有仙坛。
地古留遗嘛,君今住此山。
流泉清涧底,落日乱峰间。
闻有蔡经者,时时得往还。
麻姑一女子,处处有仙坛。地古留遗嘛,君今住此山。流泉清涧底,落日乱峰间。闻有蔡经者,时时得往还。
《送麻姑山道人》是一首宋代的诗词,作者是陆文圭。这首诗描绘了麻姑山道人的离别场景,并展现了山中的仙境景观。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
送麻姑山道人,
麻姑是一个女子,
她的仙坛随处可见。
这片土地古老而神秘,
你现在住在这座山上。
清澈的流泉在峡谷中流淌,
夕阳在峰峦之间闪耀。
听说有一个叫蔡经的人,
经常来往于此。
诗意:
这首诗描绘了一个仙境般的山中景色,以及诗人对麻姑山道人的送别之情。麻姑被描绘成一个仙女般的存在,她的仙坛遍布山间,使得整个山谷都充满了神秘和灵性。诗人对山中的景色进行了描绘,清澈的流泉和夕阳的余辉增添了山谷的美丽和宁静。诗人还提到了一个名叫蔡经的人,他似乎经常来到这座山上。
赏析:
这首诗以优美的语言和细腻的描写展现了山中的仙境景色。诗人通过描绘麻姑山道人和她的仙坛,营造出一种神秘而宁静的氛围。诗中的流泉和落日则增添了一丝生动和灵动的色彩。整首诗给人一种恍如隔世的感觉,仿佛置身于一个与尘世隔绝的仙境中。
诗中提到的蔡经者,可能是一个虚构的人物,也可能是当时的一个真实存在。他时常往来于这座山上,似乎与山中的景色和麻姑山道人有着某种联系。这种提及增添了一丝神秘感和仙境的氛围,使人们对这个山谷更加好奇和向往。
总体而言,这首诗词通过细腻的描写和优美的语言,创造出一个仙境般的山中景色,表达了诗人对麻姑山道人的送别之情,同时也传达了对于神秘和灵性世界的向往和追求。
sòng má gū shān dào rén
送麻姑山道人
má gū yī nǚ zǐ, chǔ chù yǒu xiān tán.
麻姑一女子,处处有仙坛。
dì gǔ liú yí ma, jūn jīn zhù cǐ shān.
地古留遗嘛,君今住此山。
liú quán qīng jiàn dǐ, luò rì luàn fēng jiān.
流泉清涧底,落日乱峰间。
wén yǒu cài jīng zhě, shí shí dé wǎng huán.
闻有蔡经者,时时得往还。
儿女多情,颇自恨、风云气少。春梦里、莺啼燕语,瞥然惊觉。寸寸凌波莲步稳,弯弯拭黛山眉峭。似红云、一朵罩江梅,天然好。舞腰细,歌喉巧。锦茵退,梁尘绕。更...
茂林修竹,自山阴散后,几番陈迹。修禊年年春故事,懊恨风流非昔。当日兰台,后来菊圃,苗裔江南北。睹君雅号,恍然旧事重忆。岁晚木落天寒,黑貂将敝,尚作新丰...
试检春光,都不在、槿篱茅屋。荒城外、牯眠衰草,鸦啼枯木。黄染菜花无意绪,青描柳叶浑粗俗。忆繁华、不似少年游,伤心目。棠坞锦,梨园玉。燕衣舞,莺簧曲。艳...
双桧堂深,想前日、清风犹在。才半载、政声传播,与人称快。鞠草园扉无滞讼,憩棠田舍留遗爱。问方今、循吏几何人,公为最。明而恕,廉而介。官易进,身难退。苦...