挽王厚斋尚书

挽王厚斋尚书朗读

文献遗诸老,风霜鲁殿余。
斯人不可赎,吾道意何如。
永念年家好,曾联选部居。
无由陪缟送,东望泪沾裾。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

挽王厚斋尚书译文及注释

《挽王厚斋尚书》是宋代诗人牟巘五的作品。这首诗以挽歌的形式表达了对已故王厚斋尚书的悼念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
文献遗诸老,风霜鲁殿余。
斯人不可赎,吾道意何如。
永念年家好,曾联选部居。
无由陪缟送,东望泪沾裾。

诗意:
这首诗以文献之才寿终的老人、风霜之岁残留的宫殿为背景,表达了诗人对已故王厚斋尚书的怀念之情。诗人感慨斯人已经离世,无法再赎回,而自己对于人生的意义和追求又如何呢?他永远怀念王厚斋家族的美好,曾经一同参与政务的联选部居,但现在无法陪伴他的灵柩,只能望东方的天空泪湿衣襟。

赏析:
这首诗以古朴的语言表达了诗人内心的愁思和哀伤之情。通过描绘文献遗老和风霜残留的宫殿,诗人营造了一种岁月流转、世事变迁的氛围。诗中的“斯人不可赎”表达了诗人对逝去的人无法挽回的悲痛,同时也引发了他对人生意义的思考,“吾道意何如”。诗人通过表达对王厚斋尚书的怀念,展现了对友谊和人情的珍视和感动。最后两句表达了诗人无法亲自送别的无奈之情,东望天空的泪水沾湿了他的衣襟。整首诗以简练的语言和深沉的情感,表达了诗人对逝去友人的哀思和对生命意义的思索,给人以共鸣和思考。

挽王厚斋尚书读音参考

wǎn wáng hòu zhāi shàng shū
挽王厚斋尚书

wén xiàn yí zhū lǎo, fēng shuāng lǔ diàn yú.
文献遗诸老,风霜鲁殿余。
sī rén bù kě shú, wú dào yì hé rú.
斯人不可赎,吾道意何如。
yǒng niàn nián jiā hǎo, céng lián xuǎn bù jū.
永念年家好,曾联选部居。
wú yóu péi gǎo sòng, dōng wàng lèi zhān jū.
无由陪缟送,东望泪沾裾。

牟巘五诗文推荐

落落长松不许年,轮囷扳斡欲参天。流肪已化为神物,枉损苍鳞亦可怜。

依约茅茨傍翠微,炊烟孤起半开扉。早禾趁日连耞闹,老荚争风拍板飞。

纷惹多岐意转猜,若为误向此中来。平生不作穷途叹,途若穷时一笑回。

姑溪小队带薰风,笳鼓欢迎鹤发翁。三十九年成一梦,几多陈迹泪痕中。

薄酒三杯醉不成,雨敲疏瓦见分明。破衾判作空阶滴,滴到乾时也解晴。

分明路入茶山去,唤起昏昏嗜睡翁。共笑翁来已差晚,珍芽秀甲老秋风。

每羡向平婚嫁了,恣游五岳可曾回。也应未断尘缘在,依旧挑包科浙来。

一溪百折渡复渡,寻日如行纠篆中。自叹劳生欲飞去,琴高借我赤鯶公。