七歌效杜陵体

七歌效杜陵体朗读

我生辰逢乱离,四方蹙蹙何所之。
欲登山兮有虎豹,欲入海兮有蛟螭。
归来归来磨兜坚,毋与蛟斗兮毋充虎饥。
呜呼七歌兮歌曲罢,猿啼清书虫呜夜。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

七歌效杜陵体译文及注释

诗词:《七歌效杜陵体》

我生辰逢乱离,四方蹙蹙何所之。
欲登山兮有虎豹,欲入海兮有蛟螭。
归来归来磨兜坚,毋与蛟斗兮毋充虎饥。
呜呼七歌兮歌曲罢,猿啼清书虫呜夜。

中文译文:
我生日遇到动荡离散,四面受到压迫,何处可去。
欲登山时有虎豹,欲入海时有蛟螭。
归来归来,磨砺战斗的决心,不与蛟龙争斗,不满足虎的饥饿。
哦,七歌已唱完,猿猴啼叫,清凉的书籍,虫儿在夜晚低鸣。

诗意:
这首诗以杜陵体的形式表达了作者丘葵在乱世中的遭遇和内心的感受。作者生于乱世,并且周围充满了危险和障碍,无论是登山还是出海,都会遇到虎豹和蛟螭等威胁。然而,作者并不退缩,他决心坚定,不与危险的力量争斗,也不满足于表面的饥饿和欲望。最后的两句表达了歌曲的结束,猿猴的啼叫,清凉的书籍,虫儿的低鸣,暗示了夜晚的寂静和孤寂。

赏析:
《七歌效杜陵体》以简洁而凝练的语言表达了作者对乱世的思考和态度。诗中通过描绘虎豹和蛟螭等危险的形象,突显了作者在逆境中的坚毅和勇敢。作者选择了不与危险势力争斗的道路,并强调了返璞归真、摒除物欲的决心。最后两句以寂静的画面描绘了夜晚的氛围,给人一种幽静、沉思的感觉。整首诗情感深沉,寄托了作者对乱世的思索和对内心追求的坚守。

七歌效杜陵体读音参考

qī gē xiào dù líng tǐ
七歌效杜陵体

wǒ shēng chén féng luàn lí, sì fāng cù cù hé suǒ zhī.
我生辰逢乱离,四方蹙蹙何所之。
yù dēng shān xī yǒu hǔ bào, yù rù hǎi xī yǒu jiāo chī.
欲登山兮有虎豹,欲入海兮有蛟螭。
guī lái guī lái mó dōu jiān, wú yǔ jiāo dòu xī wú chōng hǔ jī.
归来归来磨兜坚,毋与蛟斗兮毋充虎饥。
wū hū qī gē xī gē qǔ bà, yuán tí qīng shū chóng wū yè.
呜呼七歌兮歌曲罢,猿啼清书虫呜夜。

丘葵诗文推荐

君子之於学,没身而后已。苟生至陨越,敢不湛攸止。

太阳一入地,尚能掣成电。老学傥能勉,气质岂不变。

已拟侍荷橐,俄抽似叶身。甘为南地鬼,不作北朝臣。屋壁遗文坏,邻州战血新。劫灰飞未尽,碑碣托何人。

炎炎太平翁,谁敢触其讳。乞枭之藁街,公乃明大义。至今读谏疏,凛凛有生气。

太阳一入地,经天返复返。老学傥能勉,去圣岂云远。

石井初筮时,已将教为政。真成叔梁纥,有子为孔圣。至今鳌山下,过者莫不敬。

潮士瞻韩木,莆民爱召棠。名随天共远,身与物俱亡。血碧一时恨,汗青千载香。玄虬方陨蹶,螾蛭恣飞扬。

太阳一入地,照月还生光。老学傥能勉,缮性岂不臧。