舟中戏书

舟中戏书朗读

芳草青青古渡头,扁舟几日为诗留。
心闲对境浑无竞,寂寂长江万里流。

下载这首诗
(0)
诗文主题:古渡扁舟对境寂寂
相关诗文:

舟中戏书译文及注释

《舟中戏书》是宋代释绍嵩创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

芳草青青古渡头,
在古老的渡口,芳草青青绵延,
The fragrant grass is lush by the ancient ferry,

扁舟几日为诗留。
小船停泊多少日,留下了这首诗。
The flat boat has been moored here for several days, leaving behind this poem.

心闲对境浑无竞,
心境宁静,对景物毫无争斗之意,
My heart is at ease, facing the surroundings without any sense of competition,

寂寂长江万里流。
寂寥的长江默默地流淌着数万里。
Silently, the Yangtze River flows for thousands of miles.

诗中的舟中戏书表达了诗人在舟中游览时的闲适心境和对自然的欣赏。诗人身处古老的渡口,四周芳草青青,景色宜人。他的小船停泊在这里已经数日,他借此机会,用诗歌记录下这美丽的景象。诗人内心宁静,对自然景色没有争斗之意,舟中的游览使他心境更加宁静。长江默默地流淌,给人以静谧和深远之感。

这首诗以简洁明快的语言描绘了舟中的美景,通过自然景色的描写表达了诗人内心的宁静与舒适。诗中运用了对比手法,将舟中的闲适与长江的沉默形成鲜明的对照,突出了诗人内心的宁静与自然的恬淡之美。整首诗给人以宁静、恬淡的感受,使人们仿佛身临其境,感受到了自然的美好与宁静。

舟中戏书读音参考

zhōu zhōng xì shū
舟中戏书

fāng cǎo qīng qīng gǔ dù tóu, piān zhōu jǐ rì wèi shī liú.
芳草青青古渡头,扁舟几日为诗留。
xīn xián duì jìng hún wú jìng, jì jì cháng jiāng wàn lǐ liú.
心闲对境浑无竞,寂寂长江万里流。

释绍嵩诗文推荐

绕树寻花得得来,摩挲苍石更徘徊。题诗未有惊人句,谩想华光写照才。

水际空明月正圆,看花候月思依然。暗香疏影浑无赖,绰约冰姿绝可怜。

洞水悲鸣无歇时,人稀景静雪消迟。东风信有芳菲意,昨日梅花开一枝。

曳履来登千仞峰,路分溪石夹烟丛。晚香消歇无寻处,尽在疏枝冷蕊中。

小寺鸦鸣日行时,无人同趣独支颐。殷勤为注铜瓶水,只篸横斜一两枝。

玉树交横雪后天,新诗吟得百余篇。邮筒不住如飞翼,送与襄阳孟浩然。

古寺高楼暮倚栏,小梅零落雪欺残。一枝带雨墙头出,乞与时人画裹看。

暖律还吹岭上梅,数枝先发日徘徊。苔封曲径无人到,付与春风自在开。