至禅居

至禅居朗读

得路到深寺,溪流镜样清。
微芳缘岸落,荒竹过墙生。
烘日浅深色,寒鸦断续声。
我来无旧识,素抱与谁倾。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

至禅居译文及注释

《至禅居》是宋代释宗嵩所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
来到深寺,路途艰险,溪水流动如镜清澈。
微弱的芳香飘散在岸边,荒凉的竹子穿过墙壁生长。
阳光照耀下形成浅深的色彩,寒鸦的叫声断断续续。
我来到这里,没有旧友相识,只有内心的宁静与谁分享。

诗意:
《至禅居》这首诗词表达了诗人释宗嵩来到深山寺庙的心境和感受。诗人经历了困难的旅途,最终抵达了深山寺庙,与自然融为一体。诗人描绘了溪水清澈如镜、微弱芳香、荒凉竹子等景物,展现了深山僻静之美。阳光的照耀和寒鸦的叫声成为诗中的背景音,凸显了宁静中的生命活动。诗人在这个陌生之地,感叹自己没有旧友相识,但他仍在内心中保持着宁静与谦逊的态度。

赏析:
《至禅居》以深山僻寺为背景,通过对自然景物的描写,展现了诗人对宁静与自然的向往和追求。诗中的深山寺庙、清澈的溪水、微弱的芳香、荒凉的竹子等形象,都呈现出一种恬静和安详的氛围。阳光的照耀和寒鸦的叫声则增添了一丝生命的活跃感。

诗人在这个陌生之地,没有旧友相识,但他将内心的宁静和虔敬带到了这里。这种宁静与谦逊的态度,体现了佛教文化中的禅修精神。诗人通过深入山寺,追求宁静的心灵体验,表达了对人生意义和内心寄托的思考。

整首诗词以淡雅的笔触展现了深山僻静之美,通过对自然景物的描绘,传递出一种追求内心宁静和与自然和谐的情感。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到自然景物的美丽与恬静,同时也可以思考自己内心的安宁与追求。

至禅居读音参考

zhì chán jū
至禅居

dé lù dào shēn sì, xī liú jìng yàng qīng.
得路到深寺,溪流镜样清。
wēi fāng yuán àn luò, huāng zhú guò qiáng shēng.
微芳缘岸落,荒竹过墙生。
hōng rì qiǎn shēn sè, hán yā duàn xù shēng.
烘日浅深色,寒鸦断续声。
wǒ lái wú jiù shí, sù bào yǔ shuí qīng.
我来无旧识,素抱与谁倾。

释绍嵩诗文推荐

绕树寻花得得来,摩挲苍石更徘徊。题诗未有惊人句,谩想华光写照才。

水际空明月正圆,看花候月思依然。暗香疏影浑无赖,绰约冰姿绝可怜。

洞水悲鸣无歇时,人稀景静雪消迟。东风信有芳菲意,昨日梅花开一枝。

曳履来登千仞峰,路分溪石夹烟丛。晚香消歇无寻处,尽在疏枝冷蕊中。

小寺鸦鸣日行时,无人同趣独支颐。殷勤为注铜瓶水,只篸横斜一两枝。

玉树交横雪后天,新诗吟得百余篇。邮筒不住如飞翼,送与襄阳孟浩然。

古寺高楼暮倚栏,小梅零落雪欺残。一枝带雨墙头出,乞与时人画裹看。

暖律还吹岭上梅,数枝先发日徘徊。苔封曲径无人到,付与春风自在开。