泽国幽居夏日杂题

泽国幽居夏日杂题朗读

为得近樵渔,来寻此地居。
省交长闭户,耽静欲焚书。
自爱心清淡,人嫌礼貌疎。
径荒从草没,衰懒不能除。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

泽国幽居夏日杂题译文及注释

《泽国幽居夏日杂题》是宋代释文珦所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
为了靠近樵渔的生活,我来到这个幽静的地方居住。省去了与外界的交往,长时间闭门不出,耽误了读书的心情。我自己喜欢清淡的心境,但人们却嫌弃我缺乏礼貌。小径已被草木遮没,我衰老懒散,无力清理。

诗意:
《泽国幽居夏日杂题》描绘了作者隐居深山的生活境况。他远离喧嚣的尘世,寻求宁静与自由,以便专心于樵渔的生活方式。然而,这种幽居生活也带来了一些困扰和不便,比如与外界的交往减少,以及读书的时间被打乱。作者表达了自己心灵的清淡追求,但却受到他人对于他礼貌不周的指责。

赏析:
这首诗词通过描绘作者的幽居生活,展现了一种返璞归真、追求内心宁静的理念。作者选择远离尘嚣,融入自然,与樵渔生活为伍。他表达了对繁琐世事的厌倦,追求简朴清幽的生活态度。然而,作者也提到了一些困扰,比如与外界交往减少,受到他人对他的不理解和指责。这种矛盾和困扰使得诗词更加真实和具有共鸣。整首诗词以简洁明快的语言,揭示了作者内心的追求和对于现实的思考。同时,描述了幽静的居住环境和荒凉的小径,以及作者自己的衰老和懒散状态,通过对细节的描写,进一步强化了诗词的意境。

这首诗词以自然景物和个人感受为主题,通过对自我与自然的对比,表达了作者对于独立自主生活方式的追求和对于尘世纷扰的厌倦。它呈现了一种思辨的姿态,引发人们对于自我与社会互动、内心追求与现实压力之间的思考。

泽国幽居夏日杂题读音参考

zé guó yōu jū xià rì zá tí
泽国幽居夏日杂题

wèi dé jìn qiáo yú, lái xún cǐ dì jū.
为得近樵渔,来寻此地居。
shěng jiāo zhǎng bì hù, dān jìng yù fén shū.
省交长闭户,耽静欲焚书。
zì ài xīn qīng dàn, rén xián lǐ mào shū.
自爱心清淡,人嫌礼貌疎。
jìng huāng cóng cǎo méi, shuāi lǎn bù néng chú.
径荒从草没,衰懒不能除。

释文珦诗文推荐

采莲惟采花,不敢采莲子。其中有苦意,与妾心相似。

难与时流道,忧心常悄悄。古道贵平易,今人尚机巧。好古而居今,每饭不能饱。来往无嫌猜,唯知爱沙鸟。

老梅何偃蹇,雪时方始花。自守岁寒性,不肯随春华。隐人适然见,称植溪水涯。瘦影无阳艳,清香绝淫邪。閒静如隐人,隐人心所嘉。樵牧无见侵,以贻隐人嗟。

荷叶似侬鬓,荷花似侬妆。夫婿常别离,羞见双鸳鸯。

逝水尚东流,白日易西没。悠悠天地间,二物何飘忽。促迫於生人,绿鬓成华发。昧者不自如,终朝常汩汩。利欲沈厥身,其本已先蹷。孰若缮真性,以自固灵骨。

荡桨入平湖,湖波渺无极。红白芙蓉花,何如妾颜色。

自昔真仙道,恬淡而无为。以之固灵根,远寄或可期。秦皇与汉武,纵欲不知疲。既已长中国,复欲威四夷。其性忍而愎,举非仙者资。天监常昭晰,讵容肆谩欺。不自省...

采莲莫伤根,伤根不成藕。因思藕不成,悔作征人妇。